Translate to
Oh
Uh
Mientras estaba caminando
As I was walkin′ by
Te vi parado ahí con una sonrisa
Saw you standin' there with a smile
Con tu timidez atrajiste mi atención
Lookin′ shy you caught my eye
Pensé que querrías pasar un rato
Thought you'd want to hang for a while
Bueno, me gustaría estar contigo
Well, I'd like to be with you
Y sabes que es viernes también
And you know it′s Friday too
Espero que puedas encontrar algún tiempo este fin de semana
I hope you can find the time this weekend
Para relajarnos y descansar
To relax and unwind
Mi mente está cansada
My mind′s tired
He trabajado muy duro toda la semana
I've worked so hard all week
Ooh-ooh, toda la semana
Ooh-ooh, all week
Cobré mi cheque, estoy lista para ir
Cashed my check, I′m ready to go
Te lo prometo, nos haré pasar un buen rato
I promise you, I'll show you such a good time
Vamos, cariño, vámonos de aquí
Come on baby, let′s get away
Vamos a dejar nuestros problemas para otro día
Let's save our troubles for another day
Ven conmigo, lo tenemos hecho
Come go with me, we′ve got it made
Déjeme llevarte en una escapada
Let me take you on an escapade
Vamos
Let's go
Es-ca-pa-da
Es-ca-pade
Pasaremos un buen rato
We'll have a good time
Es-ca-pa-da
Es-ca-pade
Deja tus preocupaciones atrás
Leave your worries behind
Es-ca-pa-da
Es-ca-pade
Bien que podrías ser mío
Well you could be mine
Es-ca-pade (Una escapada)
Es-ca-pade (An escapade)
Así que no te aferres a lo de atrás
So don′t hold back
Solo pásala bien
Just have a good time
(Sí-sí)
(Yeah-yeah)
Nosotros crearemos las reglas
We′ll make the rules up
A medida que avanzamos
As we go along
Y las romperemos todas
And break them all
Si no nos estamos divirtiendo
If we're not havin′ fun
Vamos, cariño, vámonos de aquí (Ooh-ooh)
Come on baby, let's get away (Ooh-ooh)
Vamos a dejar tus problemas para otro día
Let′s save our troubles for another day (Ooh-ooh)
Ven conmigo, lo tenemos hecho (Ooh-ooh)
Come go with me, we've got it made (Ooh-ooh)
Déjeme llevarte en una escapada (En una escapada, cariño)
Let me take you on an escapade (On an escapade, baby)
Vamos, cariño, vámonos de aquí (Ooh-ooh)
Come on baby, let′s get away (Ooh-ooh)
Vamos a dejar tus problemas para otro día
Let's save our troubles for another day (Ooh-ooh)
Ven conmigo, lo tenemos hecho (Ooh-ooh)
Come go with me, we've got it made (Ooh-ooh)
Déjeme llevarte en una escapada
Let me take you on an escapade
Vamos
Let′s go
Mineápolis
Minneapolis
Vamos
Come on
Es-ca-pa-da
Es-ca-pade
Pasaremos un buen rato
We′ll have a good time
Es-ca-pa-da
Es-ca-pade
Deja tus preocupaciones atrás
Leave your worries behind
Es-ca-pa-da
Es-ca-pade
Bien que podrías ser mío
Well you could be mine
Es-ca-pade (Una escapada)
Es-ca-pade (An escapade)
Mi mente está cansada, he trabajado muy duro toda la semana (Ooh-ooh)
My mind's tired, I′ve worked so hard all (Ooh-ooh)
He trabajado muy duro toda la semana (Ooh-ooh, toda la semana)
Worked so hard all week (Ooh-ooh, all week)
Yo cobro mi cheque, estamos listo para irnos
I just got paid, we've got it made, ready to go
Te lo prometo, nos haré pasar un buen rato
I promise you, I′ll show you such a good time
Vamos, cariño, vámonos de aquí (Cariño, vamos ahora)
Come on baby, let's get away (Baby come on now)
Vamos a guardar nuestros problemas para otro día (Guardarlos para otro día)
Let′s save our troubles for another day (Save it for another day)
Ven conmigo, lo tenemos hecho (Cariño, vamos ahora, sí)
Come go with me, we've got it made (Baby come on, yeah)
Déjeme llevarte en una escapada (En una escapada)
Let me take you on an escapade (On an esacapade)
Vamos, cariño, vámonos de aquí (Cariño, vamos ahora)
Come on baby, let's get away (Baby come on now)
Vamos a guardar nuestros problemas para otro día (Guardarlos para otro día)
Let′s save our troubles for another day (Save it for another day)
Ven conmigo, lo tenemos hecho (Vamos a escaparnos)
Come go with me, we′ve got it made (Go escapade)
Déjeme llevarte en una escapada
Let me take you on an escapade
Vamos
Let's go
Vamos, cariño, vámonos de aquí (Ooh-ooh)
Come on baby, let′s get away (Ooh-ooh)
Vamos a dejar tus problemas para otro día
Let's save our troubles for another day (Ooh-ooh)
Ven conmigo, lo tenemos hecho (Ooh-ooh)
Come go with me, we′ve got it made (Ooh-ooh)
Déjeme llevarte en una escapada
Let me take you on an escapade
A una aventura baby
On an escapade, baby
