Translate to

La lucidez llegó lentamente
Lucidity came slowly
Desperté de sueños de desatar un gran nudo
I awoke from dreams of untying a great knot
Se desenredó como una trenza en lo que parecía ser
It unraveled like a braid into what seemed were
Miles de hilos separados de hilo de pescar
Thousands of separate strands of fishing line
Apegado a un comportamiento grosero, fluyó
Attached to coarse behavior, it flowed
Una calma, instó, ¿qué más hay aquí?
A calm, it urged, what else is here?

¿Cómo se siente estar en el centro de la magia?
How′s it feel to be at the center of magic
¿Para demorarse en los tonos y las palabras?
To linger in tones and words?
Abrí las compuertas y no encontré agua
I opened the floodgates and found no water
Sin corriente, sin río, sin prisa
No current, no river, no rush
¿Cómo se siente estar a la altura de tus poderes?
How's it feel to stand at the height of your powers
¿Para cautivar todos los corazones?
To captivate every heart?
Proyectando tus visiones a extraños que lo sienten
Projecting your visions to strangers who feel it
Quien escucha se demora en cada palabra
Who listen to linger on every word

Oh, es una prisa
Oh, it′s a rush
Oh, es una prisa
Oh, it's a rush

Pero solo, se siente como morir
But alone, it feels like dying
Todo solo, me siento mucho
All alone, I feel so much
Quiero que mi ofrecimiento corteje, calme, despeje, resuelva
I want my offering to woo, to calm, to clear, to solve
Pero la única ofrenda que viene
But the only offering that comes
Llama, grita, no hay nada aquí
It calls, it screams, there's nothing here

¿Cómo se siente estar en el centro de la magia?
How′s it feel to be at the center of magic
¿Para demorarse en los tonos y las palabras?
To linger in tones and words?
Abrí las compuertas y no encontré agua
I opened the floodgates and found no water
Sin corriente, sin río, sin prisa
No current, no river, no rush
¿Cómo se siente estar a la altura de tus poderes?
How′s it feel to stand at the height of your powers
¿Para cautivar todos los corazones?
To captivate every heart?
Proyectando tus visiones a extraños que lo sienten
Projecting your visions to strangers who feel it
Quien escucha se demora en cada palabra
Who listen to linger on every word

Oh, es una prisa
Oh, it's a rush
Oh, es una prisa
Oh, it′s a rush

Powered by musixmatch