Translate to
Vamos a la carretera y sin mirar el mapa
Let′s hit the road and throw out the map
Donde sea que vayamos, no vamos a mirar atrás
Wherever we go, we won't look back
Porque vamos a lugares y vamos ahí rápido
′Cause we're going places and we're going there fast
Vamos a mudarnos a París y conseguirnos un apartamento
And let′s move to Paris and get ourselves a loft
Vamos a vivir la miseria, y sobrevivir a toda costa
Let′s live in squalor, and spare no cost
Vamos a poner cuidado al viento y empezar de nuevo
Let's throw caution to the wind and start over again
Piensa en cuántas puertas se abrirán
Think how many doors we′ll open
Como muchas estrellas están brillando
Just as many stars will shine
Quién sabe a dónde vamos
Who knows where we're going
Quien sabe que vamos a encontrar
Yeah, who knows what we′ll find
Quiero ver el mundo de la forma que lo veo cuando estoy contigo
I wanna see the world the way I see a world with you
Caminemos por las montañas y desafiemos nuestra voluntad
Let's hike in the mountains and challenge our will
Vamos a saltar sobre cañones y perdernos en las colinas
Let′s leap over canyons and get lost in the hills
Quiero ver el mundo de la forma que lo veo cuando estoy contigo
I wanna see the world the way I see a world in you
Piensa en cuántas puertas se abrirán
Think how many doors we'll open
Como tantas estrellas seguramente brillarán
Just as many stars are sure to shine
Y quién sabe a dónde iremos
And who knows where we're going
Y quién sabe lo que encontraremos
And who knows what we′ll find
Quiero ver el mundo de la forma que lo veo cuando estoy contigo
I wanna see the world the way I see a world with you
Todas nuestras oraciones serán contestadas
All of our prayers will be answered
La suma de todos nuestros fracasos, no pueden herirnos ahora
The sum of all our failures, they cannot hurt us now
Mantengamos nuestra frente en alto
Let′s hoist up our sails
E ir a China y escalar un muro
And shove off to China and climb up a wall
Seguiremos subiendo, mirando por encima de todo
Then we'll keep on climbing, looking over it all
Sonriendo, y la pasaremos bien
Laughing it up, and having a ball
Piensa en cuántas puertas se abrirán
Think how many doors we′ll open
Como muchas estrellas están brillando
Just as many stars are gonna shine
Quién sabe a dónde vamos
Who knows where we're going
Y quién sabe lo que encontraremos
And who knows what we′ll find
Quiero ver el mundo de la forma que lo veo cuando estoy contigo
I wanna see the world the way I see a world with you
Quiero ver el mundo de la forma que lo veo cuando estoy contigo
I wanna see the world the way I see a world with you
