Might as Well Dance Italian translation

Jason Mraz

Translate to

Non riesco a smettere di pensarti
I can′t stop thinking about you
e sognare il tuo sorriso
And dreaming of your smile
Non riesco a smettere di leggerti dentro
I can't stop reading into ya
Amore, oh sì, sei il miglior libro che ho letto da un po'
Love, oh yeah, you′re the best book I've read in a while

Non ti leggo solo per gli articoli
I don't just read you for the articles
Ti leggo fino a riempire il mio cuore
I read you ′til my heart is full
Mi fai battere forte il cuore
You keep my heart a-beatin′
Mi impedisci di dormire
And you're keeping me from sleeping
L'unico che prendo in giro è me stesso se non prendo il controllo
The only one I′m cheating is me if I don't take control

Non abbiamo niente da perdere
We got nothing to lose
Potremmo almeno tenerci per mano
Might as well hold hands
potremmo
Might as well
Sì, siamo già degli sciocchi
Yeah, we′re already fools
quindi potremmo almeno ballare
So we might as well dance, uh

Metto le tue amorevoli braccia attorno a me ancora una volta
Put your loving arms around me once more
E sbatteremo contro la gente sulla pista da ballo
And we'll go crashing into folks on the dance floor
E puoi pestarmi i piedi se vuoi
And you can walk all over my shoes if you want to

Non abbiamo niente da perdere
We got nothing to lose
potremmo toglierci i pantaloni (e la giacca)
Might as well take off our pants (and jacket)
Sì, siamo già degli sciocchi
Yeah, we′re already fools
Quindi potremmo almeno ballare (andiamo)
So we might as well dance (come on)

presto la canzone sarà finita
Soon the song will be over
dovremo dirci buonanotte
We'll have to say goodnight
Non vuoi un po' di pace
Don't you want some closure
prima di spegnere le luci?
Before we turn out the light?

tesoro, pensa al tuo cuore
Honey, think of your heart
Sì il cuore è troppo pieno per rallentare
Yeah, the heart′s too heavy to slow
in parte perché sta guidando lo show
Partly ′cause it's running the show
in parte perché il ritmo è connesso al sentimento
Partly ′cause the beat is connected to the feeling
E ho la più dolce delle cotte per te, tesoro, andiamo
And I've got the sweetest crush on you, baby, let′s go

Non abbiamo niente da perdere
We got nothing to lose
Potremmo almeno tenerci per mano
Might as well hold hands
Sì, siamo già degli sciocchi
Yeah, we're already fools
Quindi potremmo almeno ballare
So we might as well dance

Non abbiamo niente da dimostrare
We got nothing prove
potremmo toglierci i pantaloni (e la giacca)
Might as well take off our pants, and jacket
Sì, siamo già degli sciocchi
Yeah, we′re already fools
Quindi potremmo almeno ballare
So we might as well dance
Sì, siamo già degli sciocchi
Yeah, we're already fools
Quindi potremmo almeno ballare
So we might as well dance

Powered by musixmatch