Unlonely French translation

Jason Mraz

Translate to

Ça pourrait être l'amour
It could be love
Et nous pourrions être potes
And we could be homies
Et une fois que tu me connais
And once you get to know me
Je pourrais être ton seul et unique
I could be your one and only
Je pourrais te rendre non solitaire
I could make you unlonely
Oh, nous pourrions le prendre doucement
Oh, we could take it slowly
Et nous pourrions le garder modérés
And we could keep it low key
Je pourrais être ton seul et unique
I could be your one and only
Je pourrais te rendre non solitaire
I could make you unlonely

J'ai couru l'été
I′ve been chasing summer around
À la recherche du soleil à la recherche d'un bon moment
Searching for the sunshine looking for a good time
Suivre les bonnes ondes
Following the good vibes
Ecouter l'intuition quand ça se passe
Listening to intuition when it's happening
Creuser dans la vie parce que parfois cela peut être désolant
Diggin′ into life 'cause at times it can be saddening

Ouais, ça pourrait être une journée grise, si tu es seul
Yeah, it could be a gray day, if you're lonely
Un peu de pluie devient soudainement lourde
A little rain suddenly turns heavy
Mais beaucoup d'amour peut faire disparaître les nuages
But a whole lot of love can make the clouds go away
Peut-être que le temps pour nous c'est maintenant
Maybe the time for us is now

Quand la table est mise pour deux
When the table′s set for two
Et il n'y a personne avec toi
And there′s nobody with you
Voyant tes films
Seeing movies by yourself
Laisse-moi être ta personne d'autre
Let me be your someone else

Ça pourrait être l'amour
It could be love
Et nous pourrions être potes
And we could be homies
Et une fois que tu me connais
And once you get to know me
Je pourrais être ton seul et unique
I could be your one and only
Je pourrais te rendre non solitaire
I could make you unlonely
Oh, nous pourrions le prendre doucement
Oh, we could take it slowly
Et nous pourrions le garder modérés
And we could keep it low key
Je pourrais être ton seul et unique
I could be your one and only
Je pourrais te rendre non solitaire
I could make you unlonely

Aimer, la-la-la-la, aimer
Love, la-la-la-la, love
Aimer, la-la, aimer
Love, la-la, love
Seul et unique, je pourrais te rendre non solitaire
One and only, I could make you unlonely

Je te donne mon travail bien que je fasse des mots
I give you my word although I'm making words up
Unlonely n'est pas un mot, mais je ne baise pas
Unlonely ain′t a word, but I don't give a fruck
Parce que je viens de la ferme où les critiques ne me dérangent pas
′Cause I'm fresh form the farm where critics can′t bother me
Vivre est délicat car il ne me stoppe pas
Living is tricky as it is so that ain't stoppin' me

Toi et moi, nous sommes tous les deux d'accord
You and me, we both agree
Que personne n'a besoin de l'examen
That no one needs the scrutiny
Tout ce qu'on veux c'est la paix et l'amour, et honnêtement tu m'as ruiné
All we want is peace and love, and honestly you ruined me
Avec ton magnifique sourire, et ton style continue
With your beautiful smile, and your style continuity

Je serais fou de ne pas en profiter pour dire
I′d be a fool not to take the opportunity to say
"Hey! Nous devrions être des potes
"Hey! We should be homies
Je pense que nous pourrions être mieux que le fromage et les macaronis
I think we could be bigger than cheese and macaroni
On devrais le garder doux comme chachi et joanie
We could keep it sweet like Chachi and Joanie
Oh, peut-être juste être nous-mêmes, jamais bidon "
Or maybe just be ourselves, never phony"

Ne jamais sous estimer la connection amicale
Never second guessing the friendship connection
Vie parallèle, jamais en possession
Parallel living, never in possession
De votre expression personnelle
Of your individual personal expression
Ensemble nous sommes juste une meilleur reflection de
Together we′re just a much better reflection of love

Et nous pourrions être potes
And we could be homies
Et une fois que tu me connais
And once you get to know me
Je pourrais être ton seul et unique
I could be your one and only
Je pourrais te rendre non solitaire
I could make you unlonely
Oh, nous pourrions le prendre doucement
Oh, we could take it slowly
Et nous pourrions le garder modérés
And we could keep it low key
Je pourrais être ton seul et unique
I could be your one and only
Je pourrais te rendre non solitaire
I could make you unlonely

Aimer, la-la-la-la, aimer
Love, la-la-la-la, love
Aimer, la-la, aimer
Love, la-la, love
Seul et unique, je pourrais te rendre non solitaire
One and only, I could make you unlonely
Aimer, la-la-la-la, aimer
Love, la-la-la-la, love
Aimer, la-la, aimer
Love, la-la, love
Seul et unique, je pourrais te rendre non solitaire
One and only, I could make you unlonely

Quand la table est mise pour deux
When the table's set for two
Et il n'y a personne avec toi
And there′s nobody with you
Voyant tes films
Seeing movies by yourself
Laisse-moi être ta personne d'autre
Let me be your someone else
Si tu passes ton temps seule
If you're spending time alone
Si c'est juste toi et ton téléphone
If it′s just you and your phone
Prenant des photos de toi
Taking pictures of yourself
Bébé, peut-être que je peux aider
Baby, maybe I can help

Ça pourrait être l'amour
It could be love
Et nous pourrions être potes
And we could be homies
Et une fois que tu me connais
And once you get to know me
Je pourrais être ton seul et unique
I could be your one and only
Je pourrais te rendre non solitaire
I could make you unlonely
Oh, nous pourrions le prendre doucement
Oh, we could take it slowly
Et nous pourrions le garder modérés
And we could keep it low key
Je pourrais être ton seul et unique
I could be your one and only
Je pourrais te rendre non solitaire
I could make you unlonely

Aimer, la-la-la-la, aimer
Love, la-la-la-la, love
Aimer, la-la, aimer
Love, la-la, love
Seul et unique, je pourrais te rendre non solitaire
One and only, I could make you unlonely

Ça pourrait être de l'amour (amour, la-la-la-la)
It could be love (love, la-la-la-la)
Nous pourrions être potes (amour)
We could be homies (love)
Et une fois que tu me connais (Aimer, la-la-la-la, aimer)
And once you get to know me (love, la-la, love)
Je pourrais être ton seul et unique
I could be your one and only
Je pourrais te rendre non solitaire
I could make you unlonely

Powered by musixmatch