Code Red Spanish translation

Jay Rock

Translate to

Código rojo
Code red
¡Maldito seas, esto es Watts, California!
Motherfucker, this is Watts, California
Estado de asesinatos en grupo
Gangbang murder state

(¿Qué pasa, Jay Rock?) Mierda, lo mismo de siempre.
(What′s up, Jay Rock?) Shit, just the same old, same old
Los mismos demonios en el barrio, persiguiendo la mejor droga.
Same fiends in the hood, chasing the best dope
Proyecto ajetreado, persiguiendo esos pesos
Project hustling, chasing them pesos
Es una lucha diaria, hombre, ya sabes cómo va esta mierda.
It's a struggle every day, man, you know how this shit goes
Pero mi comportamiento nunca cambiará, proyector rojo cereza.
But my demeanor′ll never switch, cherry red beamer
Gangbanged a lo bestia, trapo rojo alrededor de la niña
Gangbanged the fuck out, red rag around the nina
Sin duda lo estoy viviendo
No doubt, I'm living it
Ha estado reclamando el set desde el año en que Snoop fue declarado inocente.
Been claiming the set since the year found Snoop innocent

Hablando de hard rock cuando el rap lo dirigían Timberlands
Slanging hard rock when the rap game was ran by Timberlands
El Cortez ha vuelto, ¿dónde está mi correa?
The cortez is back, where's my strap?
Déjame hacerles un agujero y ver qué hay oculto en el denim negro.
Lemme put a hole in ′em, and what′s concealed in the black denim
Los meceré hasta que se duerman como si los estuviera cuidando.
Will rock 'em to sleep like I babysit ′em
Lo he visto todo: lealtad, traición, envidia.
I seen it all, loyalty, betrayal, envy
Mi amigo cercano murió en mis brazos.
My close homie died in my arms
1200 unidades de proyectos bajo el sol
Twelve hundred project units under the sun
No se trata de dónde estás, se trata de dónde vienes
Ain't about where you at, it′s about where you're from

Bienvenido a Watts, California
Welcome to Watts, California
Donde no tenemos miedo de correr hacia ti
Where we ain′t scared to run up on ya
No estás preparado cuando sucede
You ain't prepared when it go down
Ya estás muerto ahora mismo
You already dead right about now
Bienvenido a Watts, California
Welcome to Watts, California
Donde no tenemos miedo de correr hacia ti
Where we ain't scared to run up on ya
Si estás preparado cuando baje
If you′re prepared when it go down
Entonces sabes que ahora es el turno de Jay Rock.
Then you know it′s Jay Rock turn now

El colega me dijo: "Deja tus sentimientos a un lado".
The homie told me, "Put your feelings aside"
Pero desde que firmé he estado sintiendo las vibraciones.
But since I got signed I been feeling the Vibes
Los negros tocan el fondo y se follan la cara todo el día.
Niggas play the background and screw they face all day
¿Quieres caminar en mis zapatos? ¿Quieres tomar mi lugar?
Wanna walk in my shoes, wanna take my place
Así que en cualquier momento podrían quitarme la vida.
So at any given time they might take my life
Así que tomo el .38 cuando conduzco de noche.
So I take the .38 when I ride at night
Día pleno, sin excepciones, los negros te matan cuando sale el sol
Broad day, no exempt, niggas kill you when the sun is out
Asegúrate de que tu arma esté afuera o quédate dentro de la casa de tu mamá.
Make sure your gun is out or stay inside your mama house

Es tan real que ¿aún no me entiendes?
It's that real, you don′t feel me yet?
Bien, negros, dejen el ritmo y déjenme desahogarme.
Fine, niggas, drop the beat and just let me vent
Sin máscara, jode y mata a todo tu escuadrón.
No mask on, fuck around and kill your whole squad
Sé la última persona que veas antes de conocer a Dios
Be the last person you see before you meet God
Mantenga el rifle encima del trípode.
Keep the rifle on top of the tripod
Apunta al arte, si vives tu cuerpo podría necesitar partes
Aim art, if you live your body might need parts
Jay Rock, destacándose por su trabajo en Top Dawg
Jay Rock, putting it down for Top Dawg
De abajo hacia arriba, disparamos directamente a las estrellas.
From the bottom to the top, we shooting straight to the stars

Bienvenido a Watts, California
Welcome to Watts, California
Donde no tenemos miedo de correr hacia ti
Where we ain't scared to run up on ya
No estás preparado cuando sucede
You ain′t prepared when it go down
Ya estás muerto ahora mismo
You already dead right about now
Bienvenido a Watts, California
Welcome to Watts, California
Donde no tenemos miedo de correr hacia ti
Where we ain't scared to run up on ya
Si estás preparado cuando baje
If you′re prepared when it go down
Entonces sabes que ahora es el turno de Jay Rock.
Then you know it's Jay Rock turn now

(…)
This has been another tragic incident
(…)
One confirmed dead and one in critical condition
(…)
Stay tuned in for more coverage on this story
(…)
This is Keshia Nichole from WTOP News, and I'm signing off

Powered by musixmatch