The Bloodiest Portuguese translation

Jay Rock

Translate to

O diabo pensou que ele tinha me, eu estava em volta de queimadores
The devil thought he had me, I was on back burners
Lua andando rápido, vocês respeitam minha jornada
Moon walkin′ fast, y'all respect my journey
O mal batendo como os federais estava observando
Evil tappin′ in like the Feds was watchin'
Nenhum álbum, nada de drogas, eu estava sem opções
No album, no dope, I was all out of options
Eu prefiro roubar do que conseguir um emprego, não me insulte
I'd rather rob than get a job, don′t insult me
Lembre-se que foi nicks e dimes em '03
Remember it was nicks and dimes in ′03
Eu estava indo mal, então peguei sua bolsa
I was doing bad so I took your bag
Tabelas voltadas, lições aprendidas, karma voltam rápido
Tables turned, lessons learned, karma come back fast
Virou essa cadela, milly agitando a roda
Flipped off that bitch, milly rockin' the wheel
200 mil no banco, direto para contas hospitalares
200 thousand in the bank, straight to hospital bills
Mamãe ainda tem os tremores, rezando, estou bem
Momma still got the shakes, prayin′ I'm all right
Sonhos de inimigos no lobby quando acertam as luzes
Dreams of enemies in the lobby when they hit the lights
Então muitos manos gostariam de ser seu mano
So many niggas be wishin′ they was you bro
Os mesmos manos que te atingiram com isso, "eu te amo mano"
Same niggas that hit you with that, "I love you bro"
Pise suavemente, veja as cobras chegando, eu as apago de mim
Tread softly, see the snakes comin' I pop ′em off me
Nigga, minha vida é cara
Nigga, my life costly

Cadela onde? Diga-me um verdadeiro, cadela onde?
Bitch where? Tell me you a real one, bitch where?
Me diga que você vai matar alguns, cadela onde?
Tell me you gon' kill some, bitch where?
Te dizer no campo né? Cadela onde?
Say you in the field huh? Bitch where?

Combate cicatrizes e tribulações, quedas das situações
Battle scars and tribulations, downfalls from the situations
Eu rebatei com dedicação, responsável pela minha participação
I bounced off with dedication, accounted for my participation
Tirando libras, saindo, fechando blocos Eu facilitei
Gettin' pounds off, gettin′ rounds off, gettin′ blocks back I facilitated
Quando eu toco, você é uma marmota, isso é um caixão e um travesseiro esperando
When I sound off, you a groundhog, that's a casket and a pillow waiting
Magia em um spot de drogas, quatro galinhas, isso é Popeyes
Magic in a dope spot, four chickens, that′s Popeye's
Mais espinafre, isso é Popeye
More spinach, that′s Popeye
Quatro mulheres tomando Mai Tais
Four women sippin' Mai Tais
Eu sou um mano frio, livre meus caras, livre PI, livre colocar em mim
I′m a cold nigga, free my guys, free PI, free put at me
Ray de tiro livre da linha de falta, nós vamos ganhar dinheiro ou morrer tentando
Free shooter Ray from the foul line, we gon get money or die tryin'
Jay Rock e eu estou de volta, puta, cuidado, dê as costas, vadia
Jay Rock and I'm back bitch, watch out, blow your back, bitch
Seja legal, tenho que relaxar vadia, eu só falo fatos, vadia
Be cool, gotta relax bitch, I′m only speakin′ facts, bitch
Eu passei pela besteira até o púlpito, no riacho da merda
I been through the bullshit to the pulpit, up shit's creek
Foi um incômodo para o meu OGs, tenho um novo sentido 2018
Been a nuisance to my OGs, got a new sense 2018
Coloque isso no mais sangrento, chicote limpo, eu sou o mais sangrento
Put that on the bloodiest, whip clean, I′m the bloodiest
Puta se agarra ao mais sangrento, puxe para cima, eu vou foder com isso
Bitch cling on the bloodiest, pull up, I'ma fuck with it
Deslize para dentro do toca-fitas, tem uma melhor amiga, ela fala menos
Slide in for the tape deck, got a best friend she say less
Ameaças falsas, eu vou acabar com isso, pagar cheques ou pagar dívida
Fake threats, I′ma fade that, either pay checks or I pay debt

Cadela onde? Diga-me um verdadeiro, cadela onde?
Bitch where? Tell me you a real one, bitch where?
Me diga que você vai matar alguns, cadela onde?
Tell me you gon' kill some, bitch where?
Te dizer no campo né? Cadela onde?
Say you in the field huh? Bitch where?

Bloqueie e carregue, eu controlo
Lock and loaded, I control it
Rock and roll, você não percebe, eu sou o mais frio
Rock and roll it, don′t you notice, I'm the coldest
Bloqueie e carregue, eu controlo
Lock and loaded, I control it
Rock and roll, você não percebe, eu sou o mais frio
Rock and roll it, don't you notice, I′m the coldest
Bloqueie e carregue, eu controlo
Lock and loaded, I control it
Rock and roll, você não percebe, eu sou o mais frio
Rock and roll it, don′t you notice, I'm the coldest
Bloqueie e carregue, eu controlo
Lock and loaded, I control it
Rock and roll, você não percebe, eu sou o mais frio
Rock and roll it, don′t you notice, I'm the coldest

Powered by musixmatch