Te soñé French translation

Jay Wheeler

Translate to

La nuit dernière j'ai rêvé de toi
Anoche soñé contigo
J'ai rêvé que tu étais à mes côtés, comme avant
Soñé que estabas a mi lado, como antes
C'était plus de l'amour que des amis
Era un cariño más que amigos
Je voulais te déshabiller
Tenía ganas de desnudarte

Je me suis réveillé en hallucinant, hein
Me desperté alucinando, eh
Vouloir continuer à rêver
Con ganas de seguir soñando
Je ne sais pas pourquoi je ressens encore ça
No sé por qué sigo sintiéndome así
Je jure que tu me manques toujours et je ne sais pas pourquoi
Juro que te sigo extrañando y no sé por qué

Oui, je sais que tu as quelqu'un d'autre
Sí sé que tienes a otro
Je reste éveillé tard
Sigo desvelándome
En pensant à nous
Pensando en nosotros

Et même si je ne t'ai pas encore vu
Y, aunque no te he visto ya
J'ai des souvenirs dans mon histoire
Tengo recuerdos en mi historial
Et même si tout devait finir
Y aunque todo tuvo que acabar
Je n'ai pas trouvé comment surmonter
No he encontrado cómo superar

Dans un rêve, j'avais l'impression d'avoir tes bras
En un sueño sentí que tenía tus brazos
La chaleur de ta peau dans mes mains, je sais que tout était un échec
El calor de tu piel en mis manos, yo sé que todo fue un fracaso
Mais je sais que t'aimer n'a pas été vain
Pero amarte sé que no fue en vano
Rien n'était parfait et je le comprends.
Nada fue perfecto y lo entiendo
Mais je ressens toujours tout ça
Pero todo lo sigo sintiendo
Je ne suis plus le même
No soy el mismo
Puisque je ne t'ai pas
Desde que no te tengo

J'ai rêvé de toi hier
Ayer te soñé
Ne me demande pas pourquoi
No me preguntes por qué
Je suis tombé sur toi
Contigo me tropecé
Ça m'a fait mal quand je me suis réveillé
Dolió cuando desperté
J'ai rêvé de toi hier
Ayer te soñé
Ne me demande pas pourquoi
No me preguntes por qué
Je suis tombé sur toi
Contigo me tropecé
Et ça m'a fait mal quand je me suis réveillé
Y me dolió cuando me desperté
Ouais-ouais-ouais
Ye-ye-yeah

Depuis que tu es parti, j'ai besoin de pilules pour dormir.
Desde que te fuiste, para dormir necesito pastillas
Je t'attends toujours assis sur la même chaise
Te sigo esperando sentado en la misma silla
C'est compliqué maintenant, mais avant tu étais si simple
Ahora es complicado, pero antes tú eras tan sencilla
Je suis saoul, mais mon esprit ne t'oublie pas
Me paso borracho, pero mi mente no te olvida

Et je sais (et je sais)
Y yo sé (y yo sé)
Que tout est parti (tout est parti)
Que todo se fue (todo se fue)
Je veux te chercher
Tengo ganas de buscarte
Avoir ce que j'avais avant
Tener lo que antes tenía
Je dis que tu es à nouveau à moi
Volver a decir que eres mía
Mais je rêve toujours de toi
Pero sigo soñándote

J'ai rêvé de toi hier
Ayer te soñé
Voix préférée, bébé (ne me demande pas pourquoi)
La voz favorita, baby (no me preguntes por qué)
Enregistrements dynamiques (je suis tombé en arrière)
Dynamic Records (de vuelta tropecé)
Ça m'a fait mal quand je me suis réveillé
Dolió cuando desperté

Powered by musixmatch

Popular Jay Wheeler Lyrics