Translate to
Oh, este es mi último adiós
Oh, this is my last goodbye
Odio sentir que el amor entre nosotros muere
I hate to feel the love between us die
Pero se acabó
But it′s over
Sólo escucha esto y después me iré
Just hear this and then I'll go
Me diste más por lo que vivir
You gave me more to live for
Más de lo que nunca sabrás
More than you′ll ever know
Bueno, este es nuestro ultimo abrazo
Well, this is our last embrace
¿Debo soñar y siempre ver tu cara?
Must I dream and always see your face?
Oh, ¿por qué no podemos superar este muro?
Oh, why can't we overcome this wall?
Tal vez es solo porque no te conocía en absoluto
Maybe it's just because i didn′t know you at all
Bésame, porfavor bésame
Kiss me, please kiss me
Bésame por deseo y no por consuelo
Kiss me out of desire and not consolation
Sabes que me enoja tanto
You know it makes me so angry
Porque sé que con el tiempo, solo te haré llorar
′Cause I know that in time, I'll only make you cry
Este es mi último adiós
This is my last goodbye
Dijiste "No, esto no me puede estar pasando"
And did you say, "No, this can′t happen to me"
¿Corriste al teléfono para llamar?
Did you rush to the phone to call
Y hay una voz desagradable en el fondo de tu mente
And there a voice unkind in the back of your mind
Diciendo tal vez-e, oh, no lo conocías en absoluto
Saying maybe-e, oh, you didn't know him at all
Oh, eh-eh
Oh, eh-eh
Oh, adiós, adiós
Oh, goodbye, bye
¿No me perdonarás?
Won′t you forgive me
Oh, mi último, mi último
Oh, my last, my last
mi ultimo adios
My last goodbye
