Yard of Blonde Girls French translation

Jeff Buckley

Translate to

À travers la cour, à travers la cour des filles blondes
Through the yard, through the yard of blonde girls
À travers le fleuve et la mer
Through the river and the sea
Des requins dorés scintillants
Gold sharks glittering
Un arbre blanc perce la terre
A tree of white breaks the earth
Les rues où Lola jouait
The streets where Lola played
Très sexy, très sexy
Very sexy, very sexy
D'accord, d'accord
Okay, okay

Peur, nous pourrions venir
Fear, we may come
Peur, nous pourrions venir
Fear, we may come
Peur, nous pourrions venir
Fear, we may come
Peur, nous pourrions venir
Fear, we may come
Alors cours, cours, cours, cours, cours, cours, cours
So run, run, run, run, run, run, run

Elle est dans ton cœur, elle est dans ton art, dans ta beauté
It′s in your heart, it's in your art, your beauty
Même dans ce monde de mensonges, il existe de la pureté
Even in this world of lies, there′s purity
Tu as de l'innocence dans les yeux.
You've got innocence in your eyes
Même dans ce monde de mensonges, tu gardes espoir.
Even in this world of lies, you're still hopeful
Très sexy
Very sexy
D'accord, d'accord
Okay, okay

Peur, nous pourrions venir
Fear, we may come
Peur, nous pourrions venir
Fear, we may come
Peur, nous pourrions venir
Fear, we may come
Peur, nous pourrions venir
Fear, we may come
Alors cours, cours, cours, cours, cours, cours, cours
So run, run, run, run, run, run, run

À travers la cour, à travers la cour des filles blondes
Through the yard, through the yard of blonde girls
À travers le fleuve et la mer
Through the river and the sea
Des requins dorés scintillants
Gold sharks glittering
Un arbre blanc perce la terre
A tree of white breaks the earth
Les rues où Lola jouait
The streets where Lola played
Très sexy, très sexy
Very sexy, very sexy
D'accord, d'accord
Okay, okay

Peur, nous pourrions venir
Fear, we may come
Peur, nous pourrions venir
Fear, we may come
Peur, nous pourrions venir
Fear, we may come
Peur, nous pourrions venir
Fear, we may come
Alors cours, cours, cours, cours, cours, cours, cours
So run, run, run, run, run, run, run

Powered by musixmatch