If You Had My Love Portuguese translation

Jennifer Lopez

Translate to

Se você tivesse meu amor
If you had my love
E eu te desse toda minha confiança
And I gave you all my trust
Você iria me confortar?
Would you comfort me?
E se de alguma maneira você soubesse
And if somehow you knew
Que seu amor não era de verdade
That your love would be untrue
Você iria mentir pra mim
Would you lie to me?
E me chamar de amor?
And call me baby

Agora se eu me entregar pra você
Now if I give you me
É assim que vai ser
This is how it′s got to be
Primeiro de tudo, eu não quero você me traindo
First of all, I won't take you cheating on me
Me diga em quem posso confiar
Tell me who can I trust
Se eu não posso confiar em você
If I can′t trust in you
E eu me recuso a deixar você me fazer de boba
And I refuse to let you play me for a fool

Você disse que nós
You said that we
Poderíamos facilmente
Could possibly
Ficar até a eternidade
Spend eternity
Foi isso que você me disse
See that's what you told me
Isso foi o que você disse
That's what you said
Mas se você me quer
But if you want me
Você tem que ser
You have to be
Tudo que eu sonhei
Fulfilling all my dreams
Se você realmente me quer, baby
If you really want me, babe

Se você tivesse meu amor
If you had my love
E eu te desse toda minha confiança
And I gave you all my trust
Você iria me confortar?
Would you comfort me?
E se de alguma maneira você soubesse
And if somehow you knew
Que seu amor não era de verdade
That your love would be untrue
Você iria mentir pra mim
Would you lie to me?
E me chamar de amor?
And call me baby

Você disse que quer meu amor
You said, you want my love
E que você tem que ter tudo
And you′ve got to have it all
Mas antes, tem algumas coisas que você precisa saber
But first, there are some things you need to know
Se você quer viver
If you wanna live
Com tudo que eu tenho que dar
With all I have to give
Eu preciso sentir o amor verdadeiro ou é o fim
I need to feel true love or it′s got to end, yeah

Eu não quero você
I don't want you
Tentando ficar comigo
Trying to get with me
E no final eu ficar infeliz
And I end up unhappy
Eu não preciso me machucar
I don′t need the hurt
Eu não preciso da dor
And I don't need the pain
Então antes de eu fazer
So before I do
De me dar pra você
Give myself to you
Eu tenho que saber a verdade
I have to know the truth
Se eu desperdiçar minha vida com você
If I spend my life with you

Se você tivesse meu amor
If you had my love
E eu te desse toda minha confiança
And I gave you all my trust
Você iria me confortar?
Would you comfort me?
(O que você faria, querida? Me diga agora)
(What would you do, babe? Tell me right now)
E se de alguma maneira você soubesse
And if somehow you knew
Que seu amor não era de verdade
That your love would be untrue
Você mentiria para mim? (Não minta)
Would you lie to me? (Don′t lie)
E me chame de bebê (não minta para mim)
And call me baby (Don't you lie to me)

Se você tivesse meu amor
If you had my love
E eu te desse toda minha confiança
And I gave you all my trust
Você iria me confortar?
Would you comfort me?
(Me conforte, ooh, me diga, baby)
(Comfort me, ooh, tell me, baby)
E se de alguma maneira você soubesse
And if somehow you knew
Que seu amor não era de verdade
That your love would be untrue
Você mentiria para mim? (Você mentiria para mim?)
Would you lie to me? (Would you lie to me?)
E me chame de bebê (não minta para mim, bebê)
And call me baby (Don′t lie to me baby)

Mmm, sim
Mmm, yeah
Ooh, na-na-na
Ooh, na-na-na
ooh
Ooh

(Se você tivesse o meu)
(If you had my)

Se você tivesse meu amor
If you had my love
E eu te desse toda minha confiança
And I gave you all my trust
Você me confortaria? (Diga-me, baby, oh)
Would you comfort me? (Tell me, baby, oh)
E se de alguma maneira você soubesse
And if somehow you knew
Que seu amor não era de verdade
That your love would be untrue
Você mentiria para mim? (Não minta para mim)
Would you lie to me? (Don't lie to me)
E me chame de bebê (me chame de bebê)
And call me baby (Call me baby)

Se você tivesse meu amor (teve meu amor)
If you had my love (Had my love)
E eu te dei toda minha confiança (dei minha confiança)
And I gave you all my trust (Gave my trust)
Você iria me confortar?
Would you comfort me?
(O que você faria se eu desse a você?)
(What would you do if I gave it to you?)
E se de alguma maneira você soubesse
And if somehow you knew
Que seu amor não era de verdade
That your love would be untrue
Você mentiria para mim? (Não minta para mim)
Would you lie to me? (Don't you lie to me)
E me chame de bebê (me chame de bebê)
And call me baby (Call me baby)

Se você tivesse meu amor
If you had my love
E eu te desse toda minha confiança
And I gave you all my trust
Você iria me confortar?
Would you comfort me?
E se de alguma maneira você soubesse
And if somehow you knew
Que seu amor não era de verdade
That your love would be untrue
Você iria mentir pra mim
Would you lie to me?
E me chamar de amor?
And call me baby

Powered by musixmatch