Translate to
Quando você estava ao meu lado
Cuando estabas junto a mí
Nossa luz era celestial.
Nuestra luz era celestial
O que mais eu poderia pedir?
¿Qué más podía pedir?
Encontrei a felicidade
Encontré la felicidad
Sem aviso prévio, nosso paraíso nos abandonou.
Sin aviso nuestro paraíso nos dejó
E agora, sua memória
Y ahora tu recuerdo
Isso lança uma sombra sobre o meu coração.
Me hace sombra al corazón
Hoje faz um mês desde a última vez que você me viu.
Hoy se cumple un mes que ya no me ves
Você foi embora, só isso.
Te fuiste, nada más
Você queria desistir de me amar
Quisiste renunciar a quererme
E como você se machuca
Y cómo dueles
Enquanto penso em você e no que perdi
Mientras pienso en ti y en lo que perdí
Eu gostaria de poder desfazer o fato de ter me permitido te amar.
Quisiera evitar haberme permitido amarte
Se perder
Para perderte
E você me magoou.
Y me dueles
Como você machuca
Cómo dueles
Hematomas na pele
Los golpes en la piel
Eles deixam sua marca e depois vão embora.
Dejan marca y después se van
Se van, se van, se van
Se van, se van, se van
Mas você me partiu em dois.
Pero me rompiste en dos
E não consigo encontrar uma solução.
Y no encuentro reparación
Sem aviso prévio, nosso paraíso nos abandonou.
Sin aviso nuestro paraíso nos dejó
E agora, sua memória
Y ahora tu recuerdo
Isso lança uma sombra sobre o meu coração.
Me hace sombra al corazón
Hoje faz um mês desde a última vez que você me viu.
Hoy se cumple un mes que ya no me ves
Você foi embora, só isso.
Te fuiste, nada más
Você queria desistir de me amar
Quisiste renunciar a quererme
E como você se machuca
Y cómo dueles
Enquanto penso em você e no que perdi
Mientras pienso en ti y en lo que perdí
Eu gostaria de poder desfazer o fato de ter me permitido te amar.
Quisiera evitar haberme permitido amarte
Se perder
Para perderte
E você me magoou.
Y me dueles
Como você machuca
Cómo dueles
Vá, seja livre e seja feliz.
Ve a ser libre y a ser feliz
Aqui já não importa mais.
Ya da lo mismo aquí
Amigos ou alguém que conheci
Amigos o alguien que conocí
Seja um estranho e deixe a dor ir embora.
Sé un extraño y el dolor dejemos ir
Hoje faz um mês desde a última vez que você me viu.
Hoy se cumple un mes que ya no me ves
Você acabou de sair
Te fuiste nada más
Você queria desistir de me amar
Quisiste renunciar a quererme
E você me machucou, você me machucou, você me machucou.
Y me dueles, dueles, dueles
Enquanto penso em você e no que perdi
Mientras pienso en ti y en lo que perdí
Eu gostaria de poder desfazer o fato de ter me permitido te amar.
Quisiera evitar haberme permitido amarte
E você não sabe o quanto isso te machuca.
Y no sabes cuánto dueles
Você se machuca
Dueles
Você se machuca
Dueles
Você me magoou
Me dueles
Como você machuca
Cómo dueles
