Translate to
Já dei tempo ao tempo e não te esqueço
Le he dado tiempo al tiempo y no te olvido
Teu cheiro continua vivo sobre minha pele
Tu aroma sigue vivo sobre mi piel
A esperança tem sido meu pior inimigo
La esperanza ha sido mi peor enemigo
Me jura que algum dia vai voltar
Me jura que algún día vas a volver
Meu pulso não está sendo registrado.
Mi pulso no da
Está ficando cada vez mais difícil para mim.
Cada vez me cuesta más
Não consigo continuar.
No puedo seguir
Se eu não tiver você ao meu lado
Si no te tengo junto a mí
Estou morrendo de amor
Muero de amor
Não é a mesma coisa agora que você não está
No es lo mismo ahora que tú no estás
Se o vazio que você deixou não se vai, de mim
Si el vacío que dejas no se va de mí
Em seu lugar há apenas dor
Y en tu lugar solo hay dolor
Estou morrendo de amor
Muero de amor
Me faz falta para respirar
Me haces falta para respirar
Sua ausência é uma enfermidade sem fim
Tu ausencia es una enfermedad sin fin
Que me consome, e o pior
Que me consume, y lo peor
É que não me mata
Es que no me mata
Ah-ah
Ah-ah
Dizem que eu mudei desde que você se foi
Me dicen que he cambiado desde que te has ido
Mas é que antes de ti, não posso recordar
Pero es que antes de ti, no puedo recordar
Te deixar ir assim, como eu me arrependo
Dejarte ir así, cómo me arrepiento, oh-oh
Peço ao céu que um dia me de outra oportunidade
Le pido al cielo un día me dé otra oportunidad
Meu pulso não está sendo registrado.
Mi pulso no da
Está ficando cada vez mais difícil para mim.
Cada vez me cuesta más
Não consigo continuar.
No puedo seguir
Se eu não tiver você ao meu lado
Si no te tengo junto a mí
Estou morrendo de amor
Muero de amor
Não é a mesma coisa agora que você não está
No es lo mismo ahora que tú no estás
Se o vazio que você deixou não se vai, de mim
Si el vacío que dejas no se va de mí
Em seu lugar há apenas dor
Y en tu lugar solo hay dolor
Estou morrendo de amor
Muero de amor
Me faz falta para respirar
Me haces falta para respirar
Sua ausência é uma enfermidade sem fim
Tu ausencia es una enfermedad sin fin
Que me consome, e o pior
Que me consume, y lo peor
Isso não me mata, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Es que no me mata, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Não me mata
No me mata
Hummm
Mmm
Estou morrendo de amor
Muero de amor
Não é a mesma coisa agora que você não está
No es lo mismo ahora que tú no estás
Se o vazio que você deixou não se vai, de mim
Si el vacío que dejas no se va de mí
Em seu lugar há apenas dor
Y en tu lugar solo hay dolor
Estou morrendo de amor
Muero de amor
Me faz falta para respirar
Me haces falta para respirar
Sua ausência é uma enfermidade sem fim
Tu ausencia es una enfermedad sin fin
Que não conhece compaixão
Que no conoce compasión
Que me consome, e o pior
Que me consume, y lo peor
É que não me mata
Es que no me mata
Não, isso não me mata.
No, no me mata
