Eternal Sunshine French translation

Jhené Aiko

Translate to

Est-ce étrange pour moi de dire que
Is it strange for me to say
Si je devais mourir aujourd'hui
That if I were to die today
Il n'y a rien que je changerais
There′s not a thing that I would change?
j'ai bien vécu ( bien vécu )
I've lived well (lived well)
peut-être que j'ai fait des erreurs
Maybe I have made mistakes
et j'ai traversé ma juste part de douleur
And been through my fair share of pain
Mais dans l'ensemble, ça va
But all in all, it′s been okay
j'ai bien vécu ( bien vécu )
I've lived well (live-lived well)

Et plus j'en vois, plus j'en sais
And the more that I see, the more that I know
Je ne sais rien du tout (du tout)
I don't know anything at all (at all)
Comme le plus que je respire, et commence à aller lentement
Like the more that I breathe and start to go slow
de toutes les choses , je ne peux que m'en souvenir ( souvenir )
Of all the many things, I can only recall (only recall)

Toutes les bonnes choses, les bonnes choses
All of the good things, good things
Toutes les bonnes choses, les bonnes choses
All of the good things, good things
Seulement le bon, le bon, le bon
Only the good, the good, the good
Seulement le bon, le bon, le bon
Only the good, the good, the good
Toutes les bonnes choses, les bonnes choses
All of the good things, good things
Toutes les bonnes choses, les bonnes choses
All of the good things, good things
Seulement le bon, le bon, le bon
Only the good, the good, the good
seulement le bien
Only the good

vivre à Sycamore street
Living on Sycamore Street
et passer les week-ends sur la plage
And spending weekends on the beach
Nous étions libres, d'être tout ce dont nous rêvions
We were free to be everything we dreamed
(nous - nous revions)
(We-we-we dreamed)
Cerfs-volants et combats d'eau
Flying kites and water fights
Les nuits d'été, nous conduisions nos vélos
Summer nights, we′d ride our bikes
Dans Overhill, Ladera Heights
On Overhill, Ladera Heights
mec je jure ( mec, je jure )
Man, I swear (man, I swear)

Plus j'en vois , plus que j'en sais
The more that I see, the more that I know
Je ne sais rien du tout (du tout)
I don′t know anything at all (at all)
et plus j'en respire, et ça commence à aller lentement
And the more that I breathe and start to go slow
de toutes les choses , je ne peux que m'en souvenir ( souvenir )
Of all the many things, I can only recall (recall)

Toutes les bonnes choses, les bonnes choses
All of the good things, good things
Toutes les bonnes choses, les bonnes choses
All of the good things, good things
Seulement le bon, le bon, le bon
Only the good, the good, the good
Seulement le bon, le bon, le bon
Only the good, the good, the good
Toutes les bonnes choses, les bonnes choses
All of the good things, good things
Toutes les bonnes choses, les bonnes choses
All of the good things, good things
Seulement le bon, le bon, le bon
Only the good, the good, the good
Seulement le bon, le bon, le bon
Only the good, the good, the good

seulement les bonnes choses , bonnes choses
Only the good things, good things
seulement les bonnes choses , bonnes choses
Only the good things, good things
Seulement le bon, le bon, le bon
Only the good, the good, the good
seulement le bien
Only the good

Powered by musixmatch