Translate to
Como você está aí em cima?
How you like it up there?
Como é a vista daí de cima?
What′s your view from there?
Aposto que é tão legal viajar pela lua
I bet it's so cool to jet across the moon
É assim que eu te imagino em minha cabeça
That′s how I picture you in my head
Não consigo sair da cama
Can't get out of my bed
Desde que você partiu
Ever since you had left
Não me sobrou nada
Don't got nothin′ left
Caminhando meio morta, paro
Walkin′ 'round half dead, still
Tenha fé, tenha fé
Have faith, have faith
Estavamos no meio do caminho pra Hana
We were halfway to Hana
Bolamos umas paradas e fumamos maconha
We did some shrooms and we smoked marijuana
Chegamos a esse ponto pra escapar de todos nossos problemas
Came all this way to escape all our problems
Cheguei até aqui para quebrar cada promessa
Came all this way just to break every promise
E fazer
And do
Tudo o que me disse que não devia fazer
Everything you said I shouldn′t do
Mas essas coisas me deixam mais perto de você, sim
But those things bring me closer to you, yeah
Então uma noite, eu
So the other night, I
Peguei um pedacinho de papel e coloquei embaixo da língua
Took a tiny piece of paper and put it under my tongue
Esse cara branco disse que ia ser divertido, e foi, mas
This white guy said it'd be fun, and it was, but
O que eu vi
What I saw
Ai meu Deus
Oh my God
Ai meu Deus
Oh my God
