A Letter to My Heart French translation

Jim Reeves

Translate to

Cher cœur, il y a quelque chose que je dois te dire
Dear heart, there is something I must tell you
Quelque chose de triste et de si difficile à dire pour moi
Something sad and so hard for me to say
Car je sais combien tu l'as toujours aimé
For I know how much you always loved her
Et comme tu as toujours espéré qu'elle reviendrait un jour
And how you always hoped that she′d come back someday

Mais jour après jour mes espoirs s'estompent
But day after day my hopes grow dimmer
Alors que je regardais la vie et l'amour passer devant moi
As I watched life and love passing me by
Et la vie que je vis est vide et si solitaire
And the life I live is empty and so lonely
Mais tu as juste vécu pour elle et tu m'as laissé mourir lentement
But you just lived for her and slowly let me die

Tu sais qu'elle m'a quitté pour un autre
You know she left me for another
Alors abandonne-la, laisse-la partir, que ce soit
So give her up, let her go, let it be
Cher cœur, si tu n'arrêtes pas de battre pour elle
Dear heart, if you won't stop beating for her
Alors, cher cœur, arrête de battre pour moi
Then, dear heart, stop beating for me

Tu sais qu'elle m'a quitté pour un autre
You know she left me for another
Alors abandonne-la, laisse-la partir, que ce soit
So give her up, let her go, let it be
Cher cœur, si tu n'arrêtes pas de battre pour elle
Dear heart, if you won′t stop beating for her
Alors, cher cœur, arrête de battre pour moi
Then, dear heart, stop beating for me

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch