Translate to
Dios esté contigo hasta que nos volvamos a encontrar.
God be with you ′til we meet again
Con la guía de su consejo, te sostendrás.
By His counsel's guide, uphold you
Con sus ovejas te aprisionas seguro
With His sheep securely fold you
Dios esté contigo hasta que nos volvamos a encontrar.
God be with you ′til we meet again
Hasta que nos encontremos, hasta que nos encontremos (hasta que nos encontremos de nuevo)
'Til we meet, 'til we meet (meet again)
Hasta que nos encontremos a los pies de Jesús (A los pies de Jesús)
′Til we meet at Jesus′ feet (Jesus' feet)
Hasta que nos encontremos, hasta que nos encontremos (hasta que nos encontremos de nuevo)
′Til we meet, 'til we meet (meet again)
Dios esté contigo hasta que nos volvamos a encontrar.
God be with you ′til we meet again
Dios esté contigo hasta que nos volvamos a encontrar.
God be with you 'til we meet again
'Bajo sus alas te protegeré y te esconderé
′Neath His wings protect and hide you
El maná diario todavía te lo proporciona
Daily manna still provide you
Dios esté contigo hasta que nos volvamos a encontrar.
God be with you 'til we meet again
Hasta que nos encontremos, hasta que nos encontremos (hasta que nos encontremos de nuevo)
'Til we meet, ′til we meet (meet again)
Hasta que nos encontremos a los pies de Jesús (A los pies de Jesús)
′Til we meet at Jesus' feet (Jesus′ feet)
Hasta que nos encontremos, hasta que nos encontremos (hasta que nos encontremos de nuevo)
'Til we meet, ′til we meet (meet again)
Dios esté contigo hasta que nos volvamos a encontrar.
God be with you 'til we meet again
