I'm Gonna Change Everything French translation

Jim Reeves

Translate to

Ouais, je vais tout changer
Yeah, I′m gonna change everything
Qui garde un souvenir de toi
That holds a memory of you
Oh ouais
Oh, yeah

Je vais commencer par les murs
I'm gonna start with the walls
Retirez les photos des murs
Take the pictures off the walls
Et brûle-les
And burn ′em

Déplacez les chaises
Move the chairs around
Enlevez les rideaux de la fenêtre
Take the window curtains down
Et brûle-les
And burn 'em
Tout ce que je vois me rappelle que tu étais là
Everything I see reminds me you were here

Ouais, je vais tout changer
Yeah, I'm gonna change everything
Qui garde un souvenir de toi
That holds a memory of you
Oh ouais
Oh, yeah

L'ensemble de candélabres
The candelabra set
Tu m'as donné ça le soir de mon anniversaire
You gave me on the night of my birthday
Les disques que tu as achetés
The records that you bought
La chaîne hi-fi que nous aimions écouter
The hi-fi we loved to play
Le décorateur viendra les réarranger
The decorating man will come and rearrange them

Ouais, je vais tout changer
Yeah, I′m gonna change everything
Qui garde un souvenir de toi
That holds a memory of you
Oh ouais
Oh, yeah

Retirez le tapis du sol
Take the carpet off the floor
Jette-le par la porte, il est rempli de larmes
Throw it out the door, it′s filled with tears
Tout ce que je trouve
Everything I find
Cela m'amène à penser que je dois disparaître
That brings you to my mind must disappear
Chaque nuit je rêve
Every night I dream
Je rêverai de quelqu'un de nouveau
I'll dream of someone new

Ouais, je vais tout changer
Yeah, I′m gonna change everything
Qui garde un souvenir de toi
That holds a memory of you
Ouais, je vais tout changer
Yeah, I'm gonna change everything
Qui garde un souvenir de toi
That holds a memory of you
Oh ouais, hmm
Oh yeah, hmm
Oh ouais, hmm
Oh yeah, hmm

Powered by musixmatch