Translate to
Quando você se foi (você se foi)
When you are gone (you are gone)
Não há diversão com a multidão
There′s no fun with the crowd
eu me pego chorando
I find myself crying
Mesmo chorando alto (chorando alto)
Even crying out loud (crying out loud)
eu poderia encontrar diversão
I could find fun
Mas eu ainda estaria sozinho
But I'd still be alone
Porque meu mundo simplesmente fica parado
′Cause my world simply stands still
Quando você se for
When you are gone
Quando você se foi (se foi)
When you are gone (gone)
Meu coração sabe disso bem (sabe bem)
My heart knows it well (knows it well)
E simplesmente não vai acreditar
And it just won't believe
Essas histórias que eu conto
These stories I tell
Simplesmente não consigo me acostumar (não consigo me acostumar)
Just can't get used to (can′t get used)
Este estar sozinho
This being alone
E não há nada pelo que viver
And there′s nothing to live for
Quando você se for
When you are gone
Quando você se foi (se foi)
When you are gone (gone)
Meu coração sabe disso bem (sabe bem)
My heart knows it well (knows it well)
E simplesmente não vai acreditar
And it just won't believe
Todas essas histórias que eu conto
All these stories I tell
Simplesmente não consigo me acostumar (não consigo me acostumar)
Just can′t get used to (can't get used)
Este estar sozinho
This being alone
E não há nada pelo que viver
And there′s nothing to live for
Quando você se for (quando você se for)
When you are gone (when you are gone)