Whispering Hope Portuguese translation

Jim Reeves

Translate to

Suave como a voz de um anjo
Soft as the voice of an angel
Respirando uma lição não ouvida
Breathing a lesson unheard
Esperança com uma persuasão gentil
Hope with a gentle persuasion
Sussurra uma palavra reconfortante
Whispers a comforting word

Espere até que a escuridão acabe
Wait, till the darkness is over
Espere até que a tempestade passe
Wait, till the tempest is done
Esperança, pelo sol amanhã
Hope, for the sunshine tomorrow
Depois que a escuridão se foi
After the darkness is gone

Sussurrando esperança (sussurrando esperança, sussurrando esperança)
Whispering hope (whispering hope, whispering hope)
Oh quão bem-vinda é a Tua voz (oh quão bem-vinda é a Tua voz)
Oh how welcome Thy voice (oh how welcome Thy voice)
Fazendo meu coração (fazendo meu coração, fazendo meu coração)
Making my heart (making my heart, making my heart)
Em sua tristeza regozije-se
In its sorrow rejoice

Se no crepúsculo do crepúsculo
If in the dusk of the twilight
Escurecida seja a região distante
Dimmed be the region afar
Não será a escuridão cada vez mais profunda
Will not the deepening darkness
Iluminar a estrela brilhante?
Brighten the glittering star?

Então, quando a noite chega
Then, when the night is upon us
Por que o coração deveria afundar?
Why should the heart sink away?
Quando a meia-noite escura acabar
When the dark midnight is over
Observe o amanhecer
Watch for the breaking of day

Sussurrando esperança (sussurrando esperança, sussurrando esperança)
Whispering hope (whispering hope, whispering hope)
Oh quão bem-vinda é a Tua voz (oh quão bem-vinda é a Tua voz)
Oh how welcome Thy voice (oh how welcome Thy voice)
Fazendo meu coração (fazendo meu coração, fazendo meu coração)
Making my heart (making my heart, making my heart)
Em sua tristeza regozije-se
In its sorrow rejoice

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch