Translate to
Sentir
Feel
A verdade
The truth
Venha brilhando
Come shining through
Em breve haverá
Soon there′ll be
Não haverá para onde recorrer
There'll be no place to turn to
Na luz
In the light
Do dia
Of the day
Tão longe
So far away
De qualquer coisa
From anything
Qualquer coisa a que estamos acostumados
Anything that we′ve been used to
Apenas mais uma mente perdida
Just another mind gone
Só mais uma música louca
Just another mad song
De um auto negligente
From a self neglector
Estou te dizendo
I'm telling you
É só mais um corvo noturno
It's just another night crow
Outra explosão mental
Another mind blow
E então rejeitado
And then rejected
Outra mente que se foi
Another mind gone
Duro
Hard
Para dizer
To say
O caminho certo
The right way
Deveria ser nosso
It should be ours
Nosso só para levar
Ours just for the taking
Nas madrugadas
In the dawns
Eles estão mentindo
They′re lying
Dê-nos força de espírito
Give us strength of mind
Ainda nos deixa em
Yet leaves us on
Enquanto outros corações se partem
While other hearts are breaking
É apenas mais um fio energizado
It′s just another live wire
Apenas mais um fogo do inferno
Just another hell fire
Compreensão necessária
Needed understanding
Ouça-me agora
Hear me now
É só mais um caso de loucura
It's just another headcase
Outro rosto perdido
Another lost face
Sendo tão exigente
Being so demanding
Outra mente que se foi
Another mind gone
Parece tão difícil
It seems so hard
Para manter minha sanidade
To keep my sanity
Apenas mantenha contato
Just stay in touch
Com a realidade
With reality
Peço desculpas
I apologise
Eu não quero uma carona
I don′t want a ride
Eu não quero ser
I don't want to be
Outra mente que se foi
Another mind gone
É só mais uma mente que se foi
It′s just another mind gone
Apenas mais um cachorro louco
Just another mad dog
Sentindo-se negligenciado
Feeling self-neglected
Dizendo a você
Telling you
É só mais um caso de loucura
It's just another headcase
Apenas mais um rosto perdido
Just another lost face
Sendo tão exigente
Being so demanding
Outra mente que se foi
Another mind gone
Sim
Yeah
Outra mente que se foi (e ainda é minha)
Another mind gone (and it′s still mine)
Outra mente que se foi
Another mind gone
Outra mente que se foi (sim, porque)
Another mind gone (yeah, because)
Outra mente que se foi
Another mind gone
Só mais uma música louca que eu conheço
Just another mad song I know
Outra mente se foi (oh yeah)
Another mind gone (oh yeah)
Outra mente que se foi (apenas outra mente que foi levada embora)
Another mind gone (just another mind blown away)
Outra mente que se foi (e agora ainda é minha)
Another mind gone (and now it's still mine)
Outra mente que se foi
Another mind gone
É só mais um caso de loucura
It's just another headcase
Apenas mais um rosto perdido
Just another lost face
E há uma mente que se foi
And there′s a mind gone
