Night Calls Portuguese translation

Joe Cocker

Translate to

A gangue da noite começou a trabalhar
The night gang started working
Com uma milha de estrada ao sul
With a mile of southern road
Enquanto eu observava, comecei a pensar
As I watched, I got to thinking
Você nunca mais vai voltar para casa
You ain′t never coming home

Eu olhei do nada
I looked out of nowhere
Não havia ninguém
There was nobody at all
Para me ajudar (ajuda)
To get me help (help)
Para chegar até você
To get through to you
Estou aqui fazendo ligações noturnas
I'm here making night calls

Chamadas noturnas (chamadas noturnas)
Night calls (night calls)
Fazendo chamadas noturnas
Making night calls
Chamadas noturnas (chamadas noturnas)
Night calls (night calls)
Fazendo chamadas noturnas
Making night calls

Eu dei, eu tentei muito te alcançar
I gave, I tried too hard to reach you
Mas você deve estar se movendo rápido
But you must be moving fast
Todas as minhas esperanças sobre o futuro
All my hopes about the future
Irá apenas viver no passado
Will just live on into the past

Você sabe que não é fácil
You know that it ain′t easy
E o crepúsculo começa a desaparecer
And the twilight starts to fade
Sentado aqui no frio da manhã
Sittin' here in the chill of the morning
Pensando nos planos que fizemos?
Thinking of the plans we made?

Oh, a noite chama (a noite chama)
Oh, night calls (night calls)
Fazendo chamadas noturnas
Making night calls
Deixe tocar
Let it ring
A noite chama (a noite chama)
The night calls (night calls)
Fazendo ligações noturnas, agh
Making night calls, agh
Oh, a noite chama (a noite chama)
Oh, night calls (night calls)
Desista dessas ligações noturnas (ligações noturnas)
Give up those night calls (night calls)

Powered by musixmatch