Translate to
Este no es lugar para perdedores.
This ain′t no place for losers
O el inocente de mente
Or the innocent of mind
Es un trabajo de tiempo completo
It's a full time job
Para que cualquiera pueda seguir vivo
For anyone, to stay alive
Las calles están marcadas como límites.
The streets are set like boundaries
Por una guerra que nunca se ganó
For a war that′s never won
¡Qué páramo para
What a wasteland for
Sueños rotos y pistoleros a sueldo
Broken dreams and hired guns
Refúgiame, nena, refúgiame.
Shelter me, baby shelter me
Cuando me estoy hundiendo o perdiendo terreno
When I'm sinkin' down, or losing ground
Refúgiame
Shelter me
Me voy a dormir con un ojo abierto
I go to sleep, with one eye open
El otro contiene mis lágrimas.
The other holds my tears
En la oscuridad
In the darkness
Puedo esconder mi corazón
I can hide my heart
Pero no mis miedos
But not my fears
Por la mañana, como un soldado.
In the morning, like a soldier
Me acercaré al campo de batalla.
I′ll approach the battleground
Otro día, otro dólar ganado
Another day, another dollar made
Y el mundo gira
And the world goes ′round
Protégeme, ¿no me protegerás?
Shelter me, won't you shelter me
Cuando me estoy hundiendo o perdiendo terreno
When I′m sinkin' down, or losin′ ground
Refúgiame
Shelter me
¿No me darás refugio?
Won't you shelter me
Oh, protegeme
Oh, shelter me
Cuando pierdo el control o el camino a casa
When I lose control or my way home
Refúgiame
Shelter me
Cada vez que me caigo
Every time I tumble down
Quiero empacarlo y dejar esta ciudad.
I want to pack it up and leave this town
Pero cuando finalmente tengo el coraje
But when I finally get the nerve
Saca el plomo de mis zapatos
Get the lead out of my shoes
Pienso en ti, pienso en ti.
I think of you, I think of you
Bebé, resguardame
Baby shelter me
Por favor, protegeme
Please shelter me
Cuando me estoy hundiendo o perdiendo terreno
When I′m sinkin' down, or losin' ground
Refúgiame
Shelter me
¿No me darás refugio?
Won′t you shelter me
Cuando pierdo el control
When I lose control
O mi camino a casa
Or my way home
Refúgiame
Shelter me
¿No me darás refugio?
Won′t you shelter me
Oh, protegeme
Oh, shelter me
Bebé por favor
Baby please
Oh, protegeme
Oh, shelter me
Bebé, resguardame
Baby shelter me
Por favor, protegeme
Please shelter me
Cuando me estoy hundiendo o perdiendo terreno
When I'm sinkin′ down, or losin' ground
Refúgiame
Shelter me
¿No me darás refugio?
Won′t you shelter me
Cuando pierdo el control
When I lose control
O mi camino a casa
Or my way home
¿No me darás refugio?
Won't you shelter me