For My People Italian translation

Joey Bada$$

Translate to

lo sai, yeah
You know, yeah
ho sempre voluto avere super poteri
Always wanted to have super powers
lo sai, uh
You know, uh

Questo è per la mia gente, che cerca di sopravvivere e stare pacifica
This for my people, tryna stay alive and just stay peaceful
così difficile sopravvivere ad un mondo così letale
So hard to survive a world so lethal
chi prenderà una posizione e diventerà il nostro eroe, yeah?
Who will take a stand and be our hero, of my people, yeah?
questo è per la mia gente
This for my people
che cerca di sopravvivere e stare pacifica
Tryna stay alive and just stay peaceful
così difficile sopravvivere ad un mondo così letale
So hard to survive a world so lethal
chi prenderà una posizione e sarà il nostro eroe?
Who will take a stand and be our hero?

uh, ora tutti gli eroi non indossano mantelli
Uh, now all heroes don′t wear capes
e tutti i cattivi non si allontanano
And all villains don't get away
ma tutti i limiti alla fine svaniscono
But all limits eventually fade
non voglio essere bravo, negro, voglio essere fantastico
I don′t wanna be good, nigga, I'm tryna be great
È difficile quando hai le spalle contro il muro
It's hard when your back′s against the wall
e se hai tutto da tenere in piedi sul pavimento
And if you got it all to keep your feet up on the floor
ecco perché ringrazio il Signore quando mi sveglio al mattino
That′s why I thank the Lord when I wake up in the morn'
per informare il mondo della vera ragione per cui sono nato
′Cause to inform the world the very reason I was born
potete vedere il mio potere quando il microfono è nel mio palmo
You can see the power when the mic is in my palm
quando passo attraverso la stanza, accendo il palco ed eseguo
When I storm across the room, hit the stage and perform
la parola è legame, non allarmarti
Word is bond, don't be alarmed
non lasciatemi suonare il corno e lanciare una bomba
Don′t let me have to sound the horn, and drop a bomb
voglio prendere a mia madre un presepe, con un prato
Wanna get my mom a crib, with a lawn
Qualche cosa su cui i miei futuri figli,possano correre
Somethin' that my future kids, can run up on
ecco perché faccio sempre del mio meglio per continuare
That′s why I always do my best to carry on
la vita è come un gioco di scacchi, non essere una pedina, negro mio
Life is like game of chess, don't be a pawn, my nigga

Questo è per la mia gente, che cerca di sopravvivere e stare pacifica
This for my people, tryna stay alive and just stay peaceful
così difficile sopravvivere ad un mondo così letale
So hard to survive a world so lethal
chi prenderà una posizione e diventerà il nostro eroe, yeah?
Who will take a stand and be our hero, of my people, yeah?
questo è per la mia gente
This for my people
che cerca di sopravvivere e stare pacifica
Tryna stay alive and just stay peaceful
così difficile sopravvivere ad un mondo così letale
So hard to survive a world so lethal
chi prenderà una posizione e sarà il nostro eroe?
Who will take a stand and be our hero?

guarda su nel cielo, è un uccello, è un aereo
Look up in the sky, it's a bird, it′s a plane
no, è un giovane dio nero che sta vivendo i suoi sogni
No, it′s the young black god livin' out his dreams
cosa intendi? sono stato un un fascio ultraleggero
What you mean? I been up on an ultralight beam
non vogliono vederti volare, loro vogliono soltanto buttarti giù
They don′t wanna see you fly, they just gonna shoot your wings
tutto non è ciò che sembra
Everything ain't what it seem
Vorrei che tutti questi poliziotti corrotti diventassero onesti
Wishin′ all these dirty cops, would come clean
ancora invadono questi blocchi di città, per una cosa
Still swervin' on these city blocks, for one thing
il mio uomo ha fatto solo un tiro da 30, protegge la squadra, sai cosa voglio dire?
My man just copped a 30 shot, protect the team, know what I mean?
la musica è una forma di espressione
Music is a form of expression
Userò la mia per insegnarti una lezione
I′ma use mine just to teach you a lesson
prima regola: questo microfono è un'arma
Rule one: this microphone's a weapon
sto scagliando le azioni manifestate e la mia passione
I'm shootin′ out the actions manifested and my passion
mai fermato, sto sorpassando l'aspettativa
Never restin′, I'm surpassin′ the expectancy
della vita nella mia direzione
Of life in my direction
amico la sezione 8 deprime
Man the section 8 depressin'
difficile progredire tra la recessione e l'opressione
Hard to be progressin′ through recession and oppression
per non parlare del fatto che c'erano celle bloccate da un adolescente
Not to mention that they had us cell blocked ever since an adolescent

Questo è per la mia gente, che cerca di sopravvivere e stare pacifica
This for my people, tryna stay alive and just stay peaceful
così difficile sopravvivere ad un mondo così letale
So hard to survive a world so lethal
chi prenderà una posizione e diventerà il nostro eroe, yeah?
Who will take a stand and be our hero, of my people, yeah?
questo è per la mia gente
This for my people
che cerca di sopravvivere e stare pacifica
Tryna stay alive and just stay peaceful
così difficile sopravvivere ad un mondo così letale
So hard to survive a world so lethal
chi prenderà una posizione e sarà il nostro eroe?
Who will take a stand and be our hero?

oh yeah
Oh, yeah
oh, mm
Oh, mm
oh yeah
Oh, yeah

Powered by musixmatch