Translate to
Algo en la forma en que me haces sentir
Something in the way you make me feel
Siente, siente (Statik Selektah)
Feel, feel (Statik Selektah)
dile, nena
Tell you, baby
Algo en la forma en que me haces sentir
Something in the way you make me feel
Siente, siente (uh)
Feel, feel (uh)
Cuando la oportunidad se encuentra con la preparación, voy a estallar como una detonación
When opportunity meets preparation, I′m going off like a detonation
Lo quiero todo, a la mierda una reparación
I want it all, fuck a reparation
Lo hago todo sin dudarlo.
I do it all with no hesitation
Al diablo con un remate, los golpeé con una combinación como si esta mierda fuera una segunda naturaleza
Fuck a punchline, I hit them with a combination like this shit was second nature
Establecer la ley como esta mierda es legislatura
Laying down the law like this shit is legislature
Mandíbulas de cocodrilo diciendo que no hay nadie más grande
Alligator jaws saying ain't nobody greater
Inclino la cabeza y hago mis números como si no fuera nada importante
I bow my head and do my numbers like it′s nothing major
Con el tiempo, he sido demasiado humilde, es hora de subir la apuesta
Over time, I've been too humble, time to up the wager
Ocho cifras después, tengo mi vida resuelta
Eight figures later, got my life all figured out
Tienes que tener una visión de túnel si quieres lograrlo
Gotta have tunnel vision if you wanna make it out
Sin miedo a perderse
No fear of missing out
Diez mil horas después, estaba tratando de hacer que cuente
Ten thousand hours in, I was tryna make it count
Invertir el diez por ciento de lo que sea en mi cuenta bancaria
Investing ten percent of whatever in my bank account
En caso de que veamos mal tiempo, alcancé una buena cantidad
Just in case we see bad weather, I hit a nice amount
Realmente no pierdes con las acciones, nunca, menos las sacas
You don't really lose on stocks, never, less you take them out
Pensando en poner algo de equidad en otra casa
Thinking about putting some equity in another house
La delgada línea entre la brevedad y la longevidad
Thin line between brevity and longevity
Una cosa que nunca sacrifico es la integridad
One thing I never sacrifice is integrity
No soy nada como estos raperos, es una disparidad
I ain′t nothing like these rappers, it′s a disparity
Ninguno de estos niggas me está viendo, solo por claridad.
None of these niggas is seeing me, just for clarity
Descanse en paz Steez y June, me pusieron la bateria en la espalda
Rest in peace to Steez and June, they put the battery inside my back
Ahora estoy de vuelta para dejar una baja y huir de la escena casualmente
Now I'm back to leave a casualty and flee the scene casually
Ni siquiera tengo que apuntar, todo es precisión de cadera
I ain′t even gotta aim, it's all hip accuracy
Amén en el nombre de Jesús, mis niggas todavía se han vuelto locos por mí
Amen in Jesus name, my niggas still gone blast for me
Niggas se atrevió a pensar que podrían venir a por mí
Niggas got audacity thinking they could come after me
Corriendo esta mierda en estas pistas como un atleta
Running this shit on these tracks just like an athlete
Clásico automático cuando Joey se pone en un ritmo de Statik
Automatic classic when Joey get on a Statik beat
Todas mis barras se aprecian con el tiempo como un Patek Philippe.
All my bars are appreciate with time like a Patek Philippe
Ooh, he estado prosperando
Ooh, I been thriving
Nuevo presidente en mi muñeca, llámalo Joe Biden
New Presi on my wrist, call it Joe Biden
Si disparo, nunca fallo, seguiré disparando
If I shoot, I never miss, I′ma keep firing
El flow cansado, me desperté y elegí la violencia
The flow tiring, I woke up and chose violence
Producto de mi entorno caminando en mi alineación
Product of my environment walking in my alignment
Soy la razón por la que los niggas hablan de jubilación
I'm the reason why niggas talking about retirement
Soy la razón por la que los niggas a menudo han estado en silencio
I′m the reason why niggas often have been silent
Inclínate ante tu alteza, lo mejor de Brooklyn
Bow down to your highness, Brooklyn's finest
Este flujo les hace pensar que hay algo mal con sus senos paranasales.
This flow make them think there's something wrong with they sinus
Salí del subsuelo y tuve que seguir subiendo
I came up from the underground and had to keep climbing
Yo miro el juego como Jada, por eso no firmó
I peep game like Jada, that′s why he didn′t sign
Y dijo mantener el juego a raya como los 49ers
And said keep the game at bay like the 49ers
47 mierda, Steezy mirando hacia abajo sonriendo
47 shit, Steezy looking down smiling
Las estrellas siguen alineándose, así que tenemos que seguir brillando
Stars keep aligning so we gotta keep shining
Soy raro cortado como un maldito diamante rosa
I'm rare cut like a motherfucking pink diamond
La ironía, yo he sido el que ustedes niggas socavaron, nigga
The irony, I been the one you niggas undermining, nigga
Esto es algo para recordarles
This is something to remind them
Escondidos en bruto, donde los encuentras
Hidden in the rough, where you find them
Brilla tanto que podría cegarlos
Shine so bright that it just might blind them
Tus raperos favoritos no serían suficientes si los combinaras niggas
Your favorite rappers wouldn′t be enough if you combined them niggas
Algo en la forma en que me haces sentir
Something in the way you make me feel
No hay tolerancia para los violadores, eso no volará haters (siente, siente)
No tolerance for violators, that won't fly haters (feel, feel)
Tuve suficiente de todos los farsantes, tomé una pausa (te lo digo, bebé)
Had enough of y′all fakers, took a hiatus (tell you, baby)
Tengo cuarenta en las ventanas con la vista de los rascacielos
Got forties in the windows with the view of skyscrapers
Algo en la forma en que me haces sentir
Something in the way you make me feel
sentir, sentir
Feel, feel
Y me hace sentir muy bien
And it makes me feel real good
