Righteous Minds French translation

Joey Bada$$

Translate to

Assurez-vous que ma merde sonne bien
Make sure my shit sound tight
Je ne savais pas que le monde pouvait être aussi fou
I never knew the world could be this mad
La seule vision que j'avais du sexe était Color Me Badd
Only vision I had of sex was Color Me Badd
Je ne savais pas que le monde pouvait être aussi froid
I never knew the world could be this cold
La seule fois où un nigga est mort, il jouait un rôle
Only time a nigga died he was playing a role
Mais maintenant, les négros se font voler leur âme si souvent
But now the niggas get their souls stole so often
La seule chose qu'ils offrent aux rêveurs est un sillage et un cercueil
The only thing they offer dreamers is a wake and coffin
De NY à Compton jusqu'à Austin
From NY to Compton down to Austin
Elle a dit que les orphelins se transformaient en avortements sans précaution
She said that orphans morph into abortions without precaution
Problème avec notre peuple, il y a trop de Jordan en herbe
Problem with our people, there′s too many wannabe Jordan
Trop de forces pensant qu'elles pourraient faire fortune en scorin'
Too many forces thinking they could make a fortune scorin'
Trop de gens veulent être acteurs au lieu d'atteindre leurs maîtres
Too many wanna be actors instead of achiveing their masters
Au moins le célibataire mais non, trop de rappeurs en herbe
At least the bachelor but no, too many wannabe rappers
Ce ne sont que des statistiques, ne me confondez pas avec des hypocrites
That′s just statistics don't mistake me for hypocrites
Comme des négros à la Maison Blanche fournissant des serviettes blanches
Like niggas in the White House supplying white towels
Ou Jim Crow Laws vous l'avez probablement manqué
Or Jim Crow Laws you probably missed it
Difficile d'être persistant quand vous essayez de vous battre pour votre existence
Hard to be persistent when you tryin' to fight for your existence

Ce n'est pas facile de vivre une vie comme ça
It ain′t easy living life like this
Quand tu essaies d'être juste
When you tryin′ to be righteous
Mais je sais qu'un nigga pourrait juste
But know a nigga might just
Vous laisser sans vie pour les prix
Leave you lifeless for prices
Appareils de haute technologie
High tech devices
Alors gardez votre TEC-9
So keep your TEC-9
Ou rencontrer votre crise
Or meet your crisis
Ce n'est pas facile de vivre une vie comme ça
It ain't easy living life like this
Quand tu essaies d'être juste
When you tryin′ to be righteous
Mais je sais qu'un nigga pourrait juste
But know a nigga might just
Vous laisser sans vie pour les prix
Leave you lifeless for prices
Appareils de haute technologie
High tech devices
Alors gardez votre TEC-9
So keep your TEC-9
Ou rencontrer votre crise
Or meet your crisis

Personne folle nerveuse, tu te rends à la livre sterling
Person mad nervous, you surrender to sterling
Regarde-les dans les yeux, si les regards te font mourir, tu sais que tu les merdes
Look them in the eye, if looks made you die, you know you merk 'em
Juste là, en plus sa peau est comme ici
Right there, plus his hide is like, right here
Donc tu sais que si tu te battais loyalement alors tu l'aurais assez effrayé
So you know that if you would fight fair then you′d have him like quite scared
Mais n'oubliez pas le TEC tenu haut par votre oreille droite
But don't forget the TEC held high by your right ear
Alors écoute haut et fort : tu ne veux pas perdre la vie, ma chérie
So listen loud and clear: you don′t wanna lose your life, dear
Et ne montrez-vous pas une légère larme ou laissez-les voir la peur
And don't you show a slight tear or let 'em sight fear
Laisse-les juste disparaître dans l'air de la nuit, ouais, avec tes Nike Airs
Just let ′em disappear in the night air, yeah, with yo′ Nike Airs
Volé par les crackheads laissés seuls dans les appartements
Robbed by the crackheads left alone in the apartments
Les mères sont sans emploi, alors elles gagnent de l'argent en secouant les seins nus, et
Mothers be jobless, so they make dollars shaking it topless, and
Papa est parti dit-il, a décollé comme une autruche
Daddy been gone said he, took off like ostrich
Depuis qu'il a acquis des connaissances, je le garde avec le synopsis, et
Since he gain knowledge, I'm keeping it with the synopsis, and
Merde comme ça te fait souhaiter d'être adopté
Shit like that make you wish you were adopted
Pour échapper à la douleur, tu rejoins un gang et tu t'enivres
To escape the pain, you join a gang and get intoxicated
N'ayez pas honte, rien de mal avec certains Mary Jane
Have no shame, nothing wrong with some Mary Jane
La seule chose est que tu recommences (Et encore, et encore, et encore)
The only thing is you do it again (And again, and again, and again)

Ce n'est pas facile de vivre une vie comme ça (Et encore, et encore, et encore)
It ain′t easy living life like this (And again, and again, and again)
Quand tu essaies d'être juste
When you tryin' to be righteous
Mais je sais qu'un nigga pourrait juste
But know a nigga might just
Vous laisser sans vie pour les prix
Leave you lifeless for prices
Appareils de haute technologie
High tech devices
Alors gardez votre TEC-9
So keep your TEC-9
Ou rencontrer votre crise
Or meet your crisis
Ce n'est pas facile de vivre une vie comme ça
It ain′t easy living life like this
Quand tu essaies d'être juste
When you tryin' to be righteous
Mais je sais qu'un nigga pourrait juste
But know a nigga might just
Vous laisser sans vie pour les prix
Leave you lifeless for prices
Appareils de haute technologie
High tech devices
Alors gardez votre TEC-9
So keep your TEC-9
Ou rencontrer votre crise
Or meet your crisis

C'est une guerre ici, les négros fous meurent
It′s a war out here, mad niggas is dyin'
Tu ne veux pas que cette merde soit toi, n'est-ce pas ? (Non)
You don't want that shit to be you, right? (Nah)
Je sais que tu vas le maintenir enfoncé, tu vois ce que je veux dire?
I know you gon′ hold it down though, you know what I mean?
Fais juste attention, mec, parce que les négros ici n'en valent pas vraiment la peine
Just be careful, man, cause niggas out here ain′t really worth it
Tu es un mec malade, j'aime ton style, fils
You a ill nigga though, I like ya style, son

Imaginez-moi marre, un fonceur, pour mo' cheddar
Imagine me fed up, a go-getter, for mo' cheddar
Po' jamais, souffle Berettas parce que je ne sais pas mieux
Po′ never, blow Berettas 'cause I, know no better
Pas d'ère, pas de STEEZ, pas de Kirk, pas de Lee
No Era, no STEEZ, no Kirk, no Lee
Pas d'école, pas d'OG, pas de talent, pas de moi
No school, no OG, no talent, no me
Et si je n'agis pas correctement ?
What if I just ain′t act right?
Et si j'emballe du crack blanc avec mon sac serré, rejoins le combat de gat?
What if I pack crack white with my sack tight, join the gat fight?
Le type clic-clac, glisser dans la vipe avec la bande noire
The click-clack type, slide in the vipe with the black stripe
Et donne le couteau à mes amis parce que c'est la vie, négro
And give my friends the back knife cause that's life, nigga

Ce n'est pas facile de vivre une vie comme ça
It ain′t easy living life like this
Quand tu essaies d'être juste
When you tryin' to be righteous
Mais je sais qu'un nigga pourrait juste
But know a nigga might just
Vous laisser sans vie pour les prix
Leave you lifeless for prices
Appareils de haute technologie
High tech devices
Alors gardez votre TEC-9
So keep your TEC-9
Ou rencontrer votre crise
Or meet your crisis
Ce n'est pas facile de vivre une vie comme ça
It ain't easy living life like this
Quand tu essaies d'être juste
When you tryin′ to be righteous
Mais je sais qu'un nigga pourrait juste
But know a nigga might just
Vous laisser sans vie pour les prix
Leave you lifeless for prices
Appareils de haute technologie
High tech devices
Alors gardez votre TEC-9
So keep your TEC-9
Ou rencontrer votre crise
Or meet your crisis
Ce n'est pas facile de vivre une vie comme ça
It ain′t easy living life like this
Quand tu essaies d'être juste
When you tryin' to be righteous
Mais je sais qu'un nigga pourrait juste
But know a nigga might just
Vous laisser sans vie pour les prix
Leave you lifeless for prices
Appareils de haute technologie
High tech devices
Alors gardez votre TEC-9
So keep your TEC-9
Ou rencontrer votre crise
Or meet your crisis
Ce n'est pas facile de vivre une vie comme ça
It ain′t easy living life like this
Quand tu essaies d'être juste
When you tryin' to be righteous
Mais je sais qu'un nigga pourrait juste
But know a nigga might just
Vous laisser sans vie pour les prix
Leave you lifeless for prices
Appareils de haute technologie
High tech devices
Alors gardez votre TEC-9
So keep your TEC-9
Ou rencontrer votre crise
Or meet your crisis

Powered by musixmatch