Translate to
Sim
Yeah
Você se lembra da época em que os manos costumavam balançar as ondas e essas merdas?
You remember back in the days when niggas used to rock waves and shit?
Quando tipo, yo, eu tinha a porra dos 360s, meu mano
When like, yo, I had the fucking 360s, my nigga
Tipo, ninguém no bairro estava fodendo com a minha merda
Like, nobody in the hood was fucking with my shit
E isso é uma merda real
And that′s real shit
Uh, desde 9-5, mamãe trabalha nove e cinco
Uh, since '9-5, momma been working nine-five
E eu sei que o proprietário está farto de nossas mentiras
And I know the landlord fed up with our lies
Então oramos aos Deuses, aos Jahs e aos Allahs
So we pray to the Gods, the Jahs, and the Allahs
Para nos manter seguros e assistir nossas vidas
To keep us safe and watch our lives
Porque tudo o que tentamos fazer é fazer o bem
′Cause all we tryna do is do good
Coloque meu capuz quando eu ando por capuzes
Put on my hood when I walk through hoods
Porque esses manos hoje em dia são loucos
'Cause these niggas these days is loco
Você conseguirá isso em seus vocais se você não for um local
You'll get it in ya vocals if you ain′t a local
Sim, é por isso que estou tentando ser global
Yeah, that′s why I'm tryna go global
Sim, é por isso que estou tentando ser um magnata
Yeah, that′s why I'm tryna be a mogul
E estou esperançoso de que cuspindo isso com alma me terá no Daily Postal
And I′m hopeful that me spittin' it soulful will have me in the Daily Postal
Voando pela costa comendo tofu
Flying coastal eatin′ tofu
Como eu te disse, eu conheço manos que fazem rap de lixo
Like I told you, I know niggas who trash rappin'
Preocupado com as tendências da moda em vez da paixão ascendente
Worried bout the trendin' fashions rather than ascendin′ passion
Eles querem que eu envie faixas, mas eu apenas envio risadas
They want me send ′em tracks but I just send 'em laughter
Logo depois que eu começo a rir, eles começam a perguntar "O que aconteceu?"
Right after I start laughin′, they start askin' "What happened?"
Mas voltando ao capítulo
But back to the chapter
Mamãe me disse para seguir sonhos, nunca deveria ter que pedir a ela, para
Momma told me follow dreams, should never have to ask her, to
Então é isso que eu faço, me tornei um MC master
So that′s what I do, became an MC master
Desde então tem sido um desastre para você e seu rapper favorito
Since then it's been a disaster for you and your favorite rapper
Vá em frente, pergunte a eles "Quem é Joey Bad?"
Go ahead ask ′em "Who is Joey Bad?"
Observe-os suspirar, asma, caramba, é tão triste
Watch 'em gasp, asthma, damn it's so sad
Ele pausou a conversa porque ele sabe que prefere voltar
He paused the chatter ′cause he know he rather back up
Do que admitir que o garoto é mais quente que o magma
Than to admit the kid is hotter than magma
Mas foda-se, você tem que dar crédito onde é devido
But fuck it, you gotta give credit where it′s due
Porque você não vai gostar do karma quando ele está armado em você
'Cause you ain′t gon' like the karma when it′s set up on you
Isso pode levar você ao seu médico, foder com você nos decimais
It can get you on your medical, fuck you up in the decimals
Ou pegue de dois a três por resíduo encontrado em sua retina, uh
Or get you two to three for residue found it your retinal, uh
E eles me disseram para não ser tão complexo
And they told me not to be so complex
Emburreça para realizar artigos no Complex
Dumb it down to accomplish articles in Complex
E a fonte, alfredo é claro
And The Source, alfredo of course
Lá vou eu de novo, saindo da linha, fugindo do curso
There I go again, steppin' out of line, runnin′ off course
Eu ouvi relatos de que é como uma relação sexual
I heard reports that it's like sexual intercourse
Com seus pensamentos quando falo sobre os sapatos com os quais ando
With your thoughts when I talk about the shoes in which I walk
Pois não é falso, nem falso que esse garoto do norte
For it is not faux, nor false that this kid from the north
Fala com suportes forçados de assaltos reforçados
Speaks with forced supports of reinforced assaults
Tenho certeza que agora você pode assumir que ele nunca perdeu
I'm sure by now you can assume he never lost
A menos que com alguma forma de divórcio, ou um cadáver
Unless with some form of divorce, or a corpse
Chefe nascido sem dias de folga, trabalho infantil
Born boss no days off, child labor
Deixe-me ver aqueles a favor de girar isso de volta como tornados
Let me see those in favor to spin that back like tornadoes
O que o público do rap não está preparado é para uma pessoa real
What rap audience ain′t ready for is a real person
Você sabe o que eu quero dizer, um verdadeiro NIGGA
You know what I wanna say, a real N-I-G-G-A
Estou chegando a eles 100 por cento real, não estou comprometendo nada
I′m coming at 'em 100 percent real, I ain′t compromisin' nothin′
Qualquer um que fala sobre mim tem problemas, você sabe o que estou dizendo
Anybody that talk about me got problems, you know what I'm sayin′
Vai ser direto, como se eu fosse um morador de rua
It's gonna be straight-up, like if I was a street person
É assim que eu estou indo para o mundo inteiro
That's how I′m comin′ at the whole world
E estou sendo sincero sobre isso e vou crescer com minha música
And I'm being real about it and I′ma grow with my music
Sim, mas está longe de terminar
Yeah, but it's far from over
Não vou parar até conhecer Hova e minha mãe está em um Rover
Won′t stop 'til I meet Hova and my momma′s in a Rover
Até que eu seja dono dos melhores motores do mundo
'Til I'm an owner of the world′s finest motors
Eu sopro como uma supernova no quarto da sua filha em um pôster
I blow like supernova in your daughter′s room on a poster
Conhecido como o maior compositor musical da história
Known as history's biggest musical composer
Sem desrespeito a Bob Mar, mas sim, outro maconheiro
No disrespect to Bob Mar, but yeah, another stoner
Maconha meu cheiro, e quando eu ficar mais velho
Marijuana my odor, and when I get older
Espero que meus espermatozóides do meu escroto interceptem um óvulo
Hope my spermatozoa from my scrotum intercepts an ovum
Tipo três vezes, ter três filhos, espero
Like three times, have three kids, I hope
Eu e minha esposa podemos mostrar a eles para não cometer os mesmos erros
Me and wifey can show ′em not to make the same mistakes
Você sabe? Que nós fizemos
You know? That we did
Espero que eles reconheçam o conhecimento porque, sim, eles vão precisar
I hope they acknowledge the knowledge 'cause, yeah, they gon′ need it
Porque quando meus pais tentaram me dizer, eu simplesmente não recebi
'Cause when my parents tried to tell me, I just wouldn′t receive it
Não pude acreditar, até que vi com meus próprios alunos
Couldn't believe it, 'til I saw with my own pupils
Me senti mal quando soube que seus conselhos eram realmente úteis
Felt bad when I learned that their advice was truly useful
Mas foda-se, só nos tornou seres humanos mais mútuos
But fuck it, only made us as human beings more mutual
Mesmo com o tempo, minhas punições se tornaram mais cruciais
Even though over time, my punishments they grew more crucial
Deveria usar a palavra brutal, porque meus pais são muito rígidos
Should use the word brutal, ′cause my parents mad strict
Espero que um dia eu atraia pessoas como Madlib
Hope one day I′ll attract the likes of even Madlib
Ganhe ouro na merda e ouça minhas músicas masterizadas
Go gold on mad shit and hear my songs mastered
Até então, tudo o que posso fazer é imaginar
Until then, all I can do is imagine
Imagine
Imagine
Eu vou fazer tudo acontecer
I'ma make it all happen
