The Cowboy and the Lady French translation

John Denver

Translate to

Dans le salon de l'aéroport, elle était assise avec un chapeau à plumes fantaisie
In the airport lounge, she sat in a fancy feathered hat
La plus grande dame que j'aie jamais vue
The grandest lady I had ever seen
Dehors, les fortes pluies avaient cloué au sol tous les avions
Outside the heavy rains had grounded all the planes
Alors je lui ai demandé si elle voulait de la compagnie.
So I asked her if she′d like some company
Dans mon costume parsemé de strass, mon chapeau de cow-boy et mes bottes
In my rhinestone studded suit, my cowboy hat and boots
J'ai dû être un spectacle pour elle à voir
I must have been a sight for her to see
Mais elle a dit "prends une chaise", alors qu'elle tâtonnait avec ses cheveux
But she said, "Pull up a chair," as she fumbled with her hair
Une paire plus improbable que vous ne verrez jamais
A more unlikely pair you'll never see

J'étais du vin Mogen David, elle était du Chablis 59
I was Mogen David wine, she was Chablis 59
Mais nous étions assis là, le cow-boy et la dame
But there we sat, the cowboy and the lady
Elle était le soir à l'opéra et l'été à Paris
She was evenings at the opera and summers in Paree
J'étais au Grand Ole Opry, à Nashville, dans le Tennessee
I was Grand Ole Opry, Nashville, Tennessee

Le cow-boy et la dame
The cowboy and the lady
Aussi différent que possible
As different as could be
Mais cela semblait si juste cette nuit pluvieuse dans le Tennessee
But it seemed so right that rainy night in Tennessee

Et quelque part entre sa crème Bristol de Harvey
And somewhere in between her Harvey′s Bristol Crème
Et la bière que j'ai bue et la compagnie facile
And the beer I drank and the easy company
Nous nous sommes réunis d'une manière ou d'une autre pour une nuit de temps orageux
We somehow came together for a night of stormy weather
Il y a maintenant un peu de classe dans ce vieux cow-boy
Now there's a little bit of class in this old cowboy
Et il y a un peu de cow-boy dans la dame
And there's a little bit of cowboy in the lady

Le cow-boy et la dame
The cowboy and the lady
Aussi différent que possible
As different as could be
Mais cela semblait si juste cette nuit pluvieuse dans le Tennessee
But it seemed so right that rainy night in Tennessee

Nous nous sommes réunis d'une manière ou d'une autre pour une nuit de temps orageux
We somehow came together for a night of stormy weather
Il y a maintenant un peu de classe dans ce vieux cow-boy
Now there′s a little bit of class in this old cowboy
Il y a un peu de cow-boy dans la dame
There′s a little bit of cowboy in the lady

Powered by musixmatch