Hobo Blues French translation

John Lee Hooker

Translate to

Quand j'ai pensé pour la première fois à hobo'in, hobo'in
When I first thought to hobo′in, hobo'in
J'ai pris un train de marchandises pour être mon ami, oh Seigneur
I took a freight train to be my friend, oh Lord
Tu sais que je clochard, clochard, clochard, clochard
You know I hobo′d, hobo'd, hobo'd, hobo′d
Hobo'd un long, long chemin de la maison, oh Seigneur
Hobo′d a long, long way from home, oh Lord

Oui, ma mère m'a suivi ce matin-là, moi ce matin-là
Yes, my mother followed me that mornin', me that mornin′
Elle m'a suivi dans la cour, oh ouais
She followed me down to the yard, oh yeah
Elle a dit que mon fils il était parti, il était parti, il était parti
She said my son he'd gone, he′d gone, he'd gone
(…)
Yes, he′s gone in a, poor some wear, oh yeah

(…)
Yes, I left my dear old mother, dear old mother
Oui j'ai quitté ma chère vieille mère, chère vieille mère
I left my honor, need a crime, oh Lord
J'ai quitté mon honneur, j'ai besoin d'un crime, oh Seigneur
Take care of my child
Prendre soin de mon enfant
Take care, take care of my child
Prends soin de toi, prends soin de mon enfant
(…)

Powered by musixmatch