Translate to
Hmm, cubro el paseo marítimo
Hmm, I cover the waterfront
Mirando el mar-mar-mar
Watchin′ the sea- sea- sea
Cubro el paseo marítimo
I cover the waterfront
Pude ver, los barcos entrando, al puerto
I could see, the ships comin' in, to the harbor
Podía ver los barcos llegando al puerto
I could see the ships coming in to the harbor
Pude ver- ver- ver a la gente bajando del tablero
I could see- see- see the people getting off board
No pude ver, ver que mi amor se bajó del tablero
I could not see- see my love got off board
Yo cubro el paseo marítimo
I-I cover the waterfront
Un después de un tiempo
An after a while
Todos los barcos abandonaron el puerto.
All the ships left the harbor
Rumbo a su próximo destino
Heading for their next destination
Cubro el paseo marítimo
I cover the waterfront
esperé toda la noche
I waited all night long
Bajo la lluvia torrencial (yo también lo hice)
In the pouring rain (I did too)
Buscando a mi bebe
Searching for my baby
Estaba bebiendo café negro de un vaso de papel (cuánto)
I was drinking black coffee from a paper cup (how much)
Y fumando 40 cigarrillos, sí
And smoking 40 cigarettes, yeah
Y cuando el sol en el cielo
And when the sun in the sky
Subió temprano en la mañana
Came up early in the morning
Dije, Señor, Señor, Señor, Señor, Señor Señor, trae de vuelta al bebé
I said, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord Lord, bring may baby back
traer a mi bebe de vuelta
Bring my baby back
Todavía cubro el paseo marítimo
I still cover the waterfront
Cubro el paseo marítimo
I cover the waterfront
Mirando a mi bebé para bajar
Watching for my baby to come down
y después de un tiempo
And after a while
Vi un barco bajando por el océano
I saw a ship coming down the ocean
fuera de la niebla
Out of the fog
Rodando tan, tan, tan lento
Rolling so, so, so slow
Debe ser, debe ser mi bebé bajando
Must be- must be my baby coming down
Cubro el paseo marítimo
I cover the waterfront
Y vi a mi bebé
And I saw my baby
Bajando, bajando por la pasarela
Coming down, coming down the gangway
Dije desde el fondo de mi corazón
I said from the bottom of my heart
Gracias Señor por traerme a mi bebé de vuelta a casa.
Thank you Lord for bringing my baby back home to me
He estado tan solo, sentado en mi habitación, junto a mi teléfono
I′ve been so lonely, sitting in my room, by my telephone
Dijo bebé, bienvenido de vuelta a casa
Said baby, welcome back home
Bienvenido a casa
Welcome back home
Hmmm, señor, señor, señor, hmm
Hmmm, lord, lord, lord, hmm
Al poco tiempo
After a while
El barco se detuvo en el puerto.
The ship pulled in to the harbor
Y ella corría, corría, corría, a mi brazo, a mis brazos
And she'd run run run, to my arm- to my arms
Dijo Johnny, he estado esperando tanto, tanto tiempo
Said Johnny, I've been waiting so long, so long
Para ir abajo
To come down
Lo sé, lo sé, me estarás esperando- a mí
I know, I know, you′ll be waiting for me- me
Cubriendo este viejo paseo marítimo
Covering this old waterfront
Cubriendo el paseo marítimo
Covering the waterfront
Para mi, mi, mi, mi
For me, me, me, me
yo-hmm
I- hmm
