Translate to
Tu peux t'allonger ici, tu seras en sécurité ici
You can lay here, you′ll be safe here
À l'abri du danger ici dans mes bras
Safe from harm here in my arms
Je serai ton épaule quand il fera froid
I'll be your shoulder when it′s cold
Tu es à l'abri du danger ici dans mes bras
You're safe from harm here in my arms
Oh, les vagues peuvent s'écraser tout autour de toi
Oh, the waves may come crashing all around you
Ils ne t'éloigneront pas
They won't pull you away
Chérie, tu peux simplement laisser mon amour t'entourer
Darling, you can just let my love surround you
Je sais que tout ira bien, je te garderai en sécurité.
I know you′ll be okay, I will keep you safe
Oh, tu peux t'allonger ici, tu seras en sécurité ici
Oh, you can lay here, you′ll be safe here
À l'abri du danger ici dans mes bras
Safe from harm here in my arms
Je serai ton épaule quand il fera froid
I'll be your shoulder when it′s cold
Tu es à l'abri du danger ici dans mes bras
You're safe from harm here in my arms
Quand tu es perdue, chérie, mon amour te retrouvera sûrement
When you′re lost, dear, my love will surely find you
Et je te ramènerai à la maison
And I'll carry you home
Si tu oublies, alors mon amour te le rappellera
If you′re forgetting, then my love will remind you
Peu importe où tu vas, tu n'es pas seul, pas seul
No matter where you go, you're not alone, not alone
Tu peux t'allonger ici, tu seras en sécurité ici
You can lay here, you'll be safe here
À l'abri du danger ici dans mes bras
Safe from harm here in my arms
Je serai ton épaule quand il fera froid
I′ll be your shoulder when it′s cold
Tu es à l'abri du danger ici dans mes bras
You're safe from harm here in my arms
(Tu peux rester ici, tu seras en sécurité ici) whoa
(You can stay here, you′ll be safe here) whoa
À l'abri du danger ici dans mes bras
Safe from harm here in my arms
(Tu peux rester ici, tu seras en sécurité ici) oh, ouais
(You can stay here, you'll be safe here) oh, yeah
À l'abri du danger ici dans mes bras
Safe from harm here in my arms
