Translate to
Si vous croyez
If you believe
Veuillez lever les mains.
Won′t you please raise your hands
Faites entendre vos voix
Let's hear your voices
Faites-nous part de votre position.
Let us know where you stand
Ne criez pas depuis l'ombre
Don′t shout from the shadows
Parce que ça ne changera absolument rien.
'Cause it won't mean a damn
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
Le monde a besoin d'amour
The world needs love
Bien plus qu'un slogan
Not just a slogan
Mais le monde a besoin d'amour
But the world needs love
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
Je ne peux pas rester seul
I can′t stand alone
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
Si je devais t'acheter
If I was to buy you
Une bague en diamant
A diamond ring
Je te ferai ma princesse
Make you my princess
Cela aurait-il une quelconque signification ?
Would it mean anything
Me prendriez-vous pour acquis ?
Would you take me for granted
Et maudissez mon nom
And just curse my name
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
Eh bien, maintenant plus que jamais
Well, now more than ever
Le monde a besoin d'amour
The world needs love
Bien plus qu'un slogan
Not just a slogan
Mais le monde a besoin d'amour
But the world needs love
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
Je ne peux pas rester seul
I can′t stand alone
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
Qui suis-je pour dire
Who am I to say
Que faut-il faire ?
What needs to be done
Je ne suis personne.
I'm just nobody
Un autre perdu
Another lost one
Pris entre ce qui reste
Caught between what′s left
Et ce qui doit être fait
And what needs to be done
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
La perte de l'amour
The loss of love
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
La perte de nos rêves
The loss of our dreams
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
Il n'est pas trop tard
It's not too late
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
Le monde a besoin d'amour
The world needs love
Bien plus qu'un slogan
Not just a slogan
Mais le monde a besoin d'amour
But the world needs love
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
Je ne peux pas rester seul
I can′t stand alone
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
Le monde a besoin d'amour
The world needs love
Bien plus qu'un slogan
Not just a slogan
Mais le monde a besoin d'amour
But the world needs love
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
Je ne peux pas rester seul
I can't stand alone
Aujourd'hui plus que jamais
Now more than ever
