Translate to
Pela beleza da terra
For the beauty of the earth
Pela beleza dos céus
For the beauty of the skyes
Pelo amor
For the love
que desde o nosso nascimento
wich from our birth
Acima e ao redor de nós está
Over and around us lies
Acima e ao redor de nós está
Over and around us lies
Senhor de tudo a ti nos elevamos
Lord of all to thee we raise
Este é o nosso alegre hino de louvor
This our joy ful hymn of praise
Pela beleza da hora
For the beauty of the hour
Do dia e da noite
Of the day and of the night
Colina e vale
Hill and vale
E árvore e flor
And tree and flower
Sol, lua e estrelas de luz
Sun and moon and stars of light
Senhor de tudo a ti nos elevamos
Lord of all to thee we raise
Este é o nosso alegre hino de louvor
This our joy ful hymn of praise
Pela alegria do amor humano
For the joy of human love
Irmão, irmã, pai, filho
Brother, sister, parent, child
Amigos na Terra
Friends on earth
E amigos acima
And friends above
Para um gentil
For a gentle
Pensamentos e suaves
Thoughts and mild
Para um gentil
For a gentle
Pensamentos e suaves
Thoughts and mild
Senhor de tudo a ti nos elevamos
Lord of all to thee we raise
Este é o nosso alegre hino de louvor
This our joy ful hymn of praise
Para cada presente perfeito teu
For each perfect gift of thine
À nossa raça tão livremente dada
To our race so freely given
Graças humanas e divinas
Graces human and divine
Flores da terra e brotos do céu
Flow′rs of earth and buds of heav'n
Flores da terra e brotos do céu
Flow′rs of earth and buds of heav'n
Senhor de tudo a ti nos elevamos
Lord of all to thee we raise
Este é o nosso hino alegre, nosso hino alegre de louvor
This our joy ful hymn, our joy ful hymn of praise
Este é o nosso alegre hino de louvor
This our joy ful hymn of praise
