Don’t Speak Spanish translation

Jonas Brothers

Translate to

Vaya
Whoa
Pensé que era genial
I thought I was cool
Pero sólo lucía como un tonto
But I just looked a fool
Por mucho tiempo
For so long
Ahora te has ido
Now you′re gone
Ahora te has ido
Now you're gone

Sí ...
Yeah

No me hables
Don′t speak to me
No me hables
Don't speak to me

Recuerdo todas nuestras peleas
I recall all our fights
La mayoria de ellas, todo el tiempo
Most of all, all the times
Te acostarias en mis brazos
You would lie in my arms
Ahora te has ido
Now you're gone

Te has ido
You′re gone
Sí ...
Yeah

No me hables
Don′t speak to me

No seas mi fin
Don't be my aim

Hay mucho de lo que no ves
There′s a lot that you don't notice
Cuando lees entre líneas
When you read between the lines
El futuro está fuera de enfoque
The future′s out of focus
Cuando estás ciego por la luz
When you're blinded by the light
Es una esperanza por toda lo irremediable
It′s the hope for all the hopeless
En lo peor de los tiempos difíciles
In the worst of trying times
Frecuento estar sin palabras
I resort to being speechless
Porque nuestro amor no sobrevivirá
'Cause our love won't survive
Sí ...
Yeah

Nuestro amor no sobrevivirá
Our love won′t survive

No digas ni una palabra
Don′t speak a word

No me hables
Don't speak to me

No me hables
Don′t speak to me
Sí ...
Yeah

Hay mucho de lo que no ves
There's a lot that you don′t notice
Cuando lees entre líneas
When you read between the lines
El futuro está fuera de enfoque
The future's out of focus
Cuando estás ciego por la luz
When you′re blinded by the light
Es la esperanza para todos los desesperanzados (Esperanza para todos los desesperanzados)
It's the hope for all the hopeless (Hope for all the hopeless)
En el peor de los tiempos difíciles (Lo peor de los tiempos difíciles)
In the worst of trying times (Worst of trying times)
Frecuento estar sin palabras
I resort to being speechless
Porque nuestro amor no sobrevivirá
'Cause our love won′t survive

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch