Let It Be Me French translation

Joni Mitchell

Translate to

Vieux Monsieur Vent, écoutez-le hurler
Old Mister Wind, hear him howl
Même la lune semble se renfrognée
Even the moon seems to scowl
Même le ciel semble sympathiser
Even the skies seem to sympathize
Alors qu'ils pleurent dans leur serviette feuillue
As they weep into their leafy cryin′ towel

Je n'ai pas dormi la nuit dernière
I didn't sleep last night
La pièce reçoit la lumière
Room is gettin′ the light
Ce vieux soleil que je vois se lever ici pour moi
That old sun I see just arisin' here for me
Je vais m'installer ailleurs pour toi ce soir
Will be settin' someplace else for you tonight

Tu es un randonneur, un vagabond
You′re a rambler, a rover
Tu as parcouru ce monde sauvage
You′ve been this wild world over
Tout ce que tu demandes à la vie c'est d'être libre
All you ask of life is to be free
Quand ces bottes que j'ai léchées
When those boots I've been lickin′
J'ai un peu plus envie de coller
Feel a little more like stickin'
S'il te plaît, fais que ce soit ici, et que ce soit moi
Please let it be here, and let it be me

Peut-être que si le jour où tu quittais cette ville
Maybe if the day you left this town
J'aurais plus agi comme l'amant que comme le clown
I′d acted more the lover, less the clown
Peut-être que si j'avais pleuré ces larmes, j'aurais appris à me cacher
Maybe if I'd cried those tears, I′d learn to hide
Je serais avec toi sur cette route où tu t'effondres
I'd be with you on that road you're fadin′ down

Tu es un randonneur, un vagabond
You′re a rambler, a rover
Tu as parcouru ce monde sauvage
You've been this wild world over
Tout ce que tu demandes à la vie c'est d'être libre
All you ask of life is to be free
Quand ces bottes que j'ai léchées
When those boots I′ve been lickin'
J'ai un peu plus envie de coller
Feel a little more like stickin′
S'il te plaît, fais que ce soit ici, et que ce soit moi
Please let it be here, and let it be me
S'il te plaît, fais que ce soit ici, et que ce soit moi
Please let it be here, and let it be me

Powered by musixmatch