Love Puts on a New Face French translation

Joni Mitchell

Translate to

Il a dit : Tu penses que tu es une dame.
He said, "you think you′re a lady
Mais je sais que tu es une femme
But I know you're a woman
Nous sommes aussi jeunes que la nuit"
We are as young as the night"
J'ai dit : Pas de téléphone qui sonne
I said, "no telephones ringing
Aucune compagnie ne vient
No company coming
"Juste les vagues du lac et la lumière du feu"
Just the lap of the lake and the firelight"
Et le huard solitaire et le croissant de lune
And the lonely loon and the crescent moon
Quelle poche de grâce céleste
What a pocket of heavenly grace

Mais en France on dit
But in France they say
Chaque jour, l'amour prend un nouveau visage
Everyday, love puts on a new face
L'amour a de nombreux visages
Love has many faces
De nombreux, nombreux visages
Many, many faces

Environ un mois plus tard, il a dit
About a month or so later he said
"Pourquoi ne peux-tu pas être heureux ?"
"Why can′t you be happy
Tu me fais me sentir impuissant quand tu te comportes comme ça.
You make me feel helpless when you get this way"
J'ai dit : Je suis jusqu'au cou dans les alligators.
I said, "I'm up to my neck in alligators
Les mâchoires grincent en moi
Jaws gnashing at me
Chacun essayant d'en retirer un morceau"
Each one trying to pull a piece away"
Chérie, tu ne peux pas tuer ces bêtes de proie
Darling, you can't slay these beasts of prey
Certains mauvais rêves, même l'amour ne peut les effacer
Some bad dreams even love can′t erase

Mais en France on dit
But in France they say
Chaque jour, l'amour prend un nouveau visage
Everyday, love puts on a new face
L'amour a de nombreux visages
Love has many faces
De nombreux, nombreux visages
Many, many faces

Il rugit : J'aimerais que tu sois avec moi ici.
He roared, "I wish you were with me here
Les feuilles sont électriques
The leaves are electric
Ils brûlent sur la rive de la rivière
They burn on the river bank
D'innombrables flammes sans chaleur
Countless heatless flames"
J'ai dit : Eh bien, envoie-moi quelques photos alors et je peindrai des pièces pyrotechniques.
I said "Well, send me some pictures then and I′ll paint pyrotechnic
Explosions de ton automne jusqu'à ce que nous nous rencontrions à nouveau
Explosions of your autumn till we meet again
Ton toucher et tes lèvres me manquent tellement
I miss your touch and your lips so much
J'ai hâte de notre prochaine étreinte
I long for our next embrace"

Mais en France on dit
But in France they say
Chaque jour, l'amour prend un nouveau visage
Everyday, love puts on a new face
L'amour a de nombreux visages
Love has many faces
De nombreux, nombreux visages
Many, many faces
L'amour prend un nouveau visage
Love puts on a new face

Powered by musixmatch