Translate to
Mon oncle et moi sommes allés faire du cheval
Me and my uncle went riding down
Direction le sud du Colorado et l'ouest du Texas
South Colorado, West Texas bound
Nous avons fait escale à Santa Fe
We stopped over in Santa Fe
C'est le point à peu près à mi-chemin
That being the point just about half way
Et tu sais que c'était la partie la plus chaude de la journée
And you know it was the hottest part of the day
J'ai emmené les chevaux à l'écurie
I took the horses up to the stall
Je suis allé au bar et j'ai commandé des boissons pour tout le monde.
Went to the bar-room, ordered drinks for all
Trois jours en selle, tu sais que mon corps me fait mal
Three days in the saddle, you know my body hurt
Comme c'était l'été, j'ai enlevé ma chemise
It being summer, I took off my shirt
Et j'ai essayé de laver un peu de cette saleté poussiéreuse
And I tried to wash off some of that dusty dirt
Les cow-boys de l'ouest du Texas, ils sont partout
West Texas cowboys, they′s all around
Avec de l'alcool et de l'argent, ils sont chargés
With liquor and money, they're loaded down
Si peu de temps après le jour de paie, vous savez que cela semblait dommage
So soon after pay day, you know it seemed a shame
Tu connais mon oncle, il commence une partie amicale
You know my uncle, he starts a friendly game
High-Low Jacks et le gagnant remporte la main
High-Low Jacks and the winner take the hand
Mon oncle commence à gagner, les cow-boys sont endoloris
My uncle starts winning, cowboys got sore
L'un d'eux l'a appelé, puis deux autres
One of them called him, and then two more
On l'accuse de tricherie, eh bien non, ce n'est pas possible.
Accused him of cheating, well no it couldn′t be
Je connais mon oncle, il est aussi honnête que moi
I know my uncle, he's as honest as me
Et je suis aussi honnête qu'un homme de Denver peut l'être
And I'm as honest as a Denver man can be
L'un d'eux est un cow-boy, il commence à dessiner
One of them cowboys, he starts to draw
Eh bien, je l'ai abattu, Seigneur, il n'a jamais vu
Well I shot him down, Lord, he never saw
Tire-m'en un autre, bon sang, il ne vieillira pas
Shot me another, hot damn he won′t grow old
Dans la confusion, mon oncle a attrapé l'or
In the confusion my uncle grabbed the gold
Et nous sommes allés au Mexique
And we high-tailed it down to Mexico
Maintenant, j'aime ces cow-boys, j'aime leur or
Now I love those cowboys, I love their gold
J'aime mon oncle, que Dieu ait son âme
I love my uncle, God rest his soul
Tu m'as bien appris, Seigneur, tu m'as appris tout ce que je sais.
Taught me good, Lord, taught me all I know
Tu m'as si bien appris que j'ai attrapé cet or
Taught me so well, I grabbed that gold
Et j'ai laissé son cul mort là, au bord de la route
And I left his dead ass there by the side of the road
