Angels Portuguese translation

Josh Groban

Translate to

Eu sento e espero
I sit and wait
Irá um anjo
Does an angel
Contemplar o meu destino?
Contemplate my fate?
E eles conhecem
And do they know
Os lugares pra onde vamos
The places where we go
Quando estivermos grisalhos e velhos?
When we′re gray and old?
Porque me foi dito
'Cause I have been told
Que a salvação deixa suas asas se desdobrarem
That salvation lets their wings unfold

Então, quando estou deitado em minha cama
So when I′m lying in my bed
Pensamentos correndo pela minha cabeça
Thoughts running through my head
Alguma vez já sentiu que o amor está morto
Ever feel that love is dead
Estou amando anjos em vez disso
I'm loving angels instead

Através disso tudo
Through it all
Ela me oferece proteção
She offers me protection
Um monte de amor e afeição
A lot of love and affection
Esteja eu certo ou errado
Whether I'm right or wrong
E cachoeira abaixo
And down the waterfall
Onde quer que ela me leve
Wherever it may take me
Eu sei que a vida não vai me magoar
I know that life won′t break me
Quando eu vier chamá-la
When I come to call
Ela não vai me abandonar
She won′t forsake me
Estou amando anjos em vez disso
I'm loving angels instead

Quando estou me sentindo fraco
When I′m feeling weak
E minha dor caminha por
And my pain walks down
Uma rua de mão única
A one way street
Eu olho pra cima
I look above
E eu sei que sempre serei
And I know I'll always be
Abençoado com amor
Blessed with love

E à medida que os sentimentos crescem
And as the feeling grows
Ela respira carne em meus ossos
She breathes flesh into my bones
E quando o amor está morto
And when the love is dead
Estou amando anjos em vez disso
I′m loving angels instead

Através disso tudo
Through it all
Ela me oferece proteção
She offers me protection
Um monte de amor e afeição
A lot of love and affection
Esteja eu certo ou errado
Whether I'm right or wrong
Cachoeira abaixo
Down the waterfall
Onde quer que ela me leve
Wherever it may take me
Eu sei que a vida não vai me magoar
I know that life won′t break me
Quando eu vier chamá-la
When I come to call
Ela não vai me abandonar
She won't forsake me
Estou amando anjos em vez disso
I'm loving angels instead

Através disso tudo
Through it all
Ela me oferece proteção
She offers me protection
Um monte de amor e afeição
A lot of love and affection
Esteja eu certo ou errado
Whether I′m right or wrong
Cachoeira abaixo
Down the waterfall
Onde quer que ela me leve
Wherever it may take me
Eu sei que a vida não vai me magoar
I know that life won′t break me
Quando eu vier chamá-la
When I come to call
Ela não vai me abandonar
She won't forsake me
Estou amando anjos em vez disso
I′m loving angels instead

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch