What Child Is This? French translation

Josh Groban

Translate to

Quel est cet enfant qui repose
What child is this who laid to rest
Sur les genoux de Marie dort
On Mary′s lap is sleeping
Que les anges saluent avec des hymnes doux
Whom angels greet with anthems sweet
Pendant que les bergers veillent?
While shepherds watch are keeping?

Alors apportez-lui de l'encens, de l'or et de la myrrhe
So bring him incense, gold and myrrh
Viens roi paysan pour le posséder
Come peasant king to own him
Le salut du roi des rois apporte
The king of kings salvation brings
Que les cœurs aimants l'intronisent
Let loving hearts enthrone him

Ceci, c'est le christ roi
This, this is Christ the king
Que chantent les bergers et les anges
Whom shepherds guard and angels sing
Hâte, hâte de lui apporter des louanges
Haste, haste to bring him laud
Le bébé, le fils de Marie
The babe, the son of Mary

Ô élever, élever une chanson en haut
Oh raise, raise a song on high
Sa mère chante une berceuse
His mother sings a lullaby
Joie, oh joie car le Christ est né
Joy, oh joy for Christ is born
Le bébé, le fils de Marie
The babe, the son of Mary

Ceci, c'est le christ roi
This, this is Christ the king
Que chantent les bergers et les anges
Whom shepherds guard and angels sing
Hâte, hâte de lui apporter des louanges
Haste, haste to bring him laud
Le bébé, le fils de Marie
The babe, the son of Mary

Quel enfant est-ce
What child is this?
Qui s'est reposé
Who laid to rest
Sur les genoux de Mary (Tour)
On Mary's lap (lap)
Sur les genoux de Marie il dort
On Mary′s lap he is sleeping

Ceci, c'est le christ roi
This, this is Christ the king
Que chantent les bergers et les anges
Whom shepherds guard and angels sing
Hâte, hâte de lui apporter des louanges
Haste, haste to bring him laud
Le bébé, le fils de Marie
The babe, the son of Mary
Le bébé, le fils de Marie
Babe, the son of Mary
Le fils de Marie
The son of Mary

Powered by musixmatch