Translate to
Me falta algo en mi vida
Missing something in my life
Buscándolo día y noche
Searching for it day and night
Al parecer no pude hacerlo bien
Couldn′t seem to get it right
Hasta que caminaste en mi camino
'Til you walked my way
Dejando amantes una a una
Leaving lovers one by one
No me gustó en lo que me convertí
Didn′t like who I'd become
No pude enfrentarme, dí la vuelta y corrí
Couldn't face myself, I turn and run
Me hiciste ver que podía cambiar
Made me see that I could change
Salir de mi obscuridad
Out of my darkness
Mientras camino hacia la luz
As I step into the light
Tenemos un nuevo día
We get a new day
Tomando un paso, a la vez
Taking one step at a time
Tu eres todo lo que necesitaba
You were what I needed
Estaba cayendo
I was falling
Escondiendo mis emociones
Hiding my emotion
Me hiciste ver la verdad
You made me see the truth
Tu amor era lo que necesitaba
Your love was what I needed
Escuchame llamando
Hear me calling
Esperando toda la vida
Waiting for a lifetime
Chica, me rescataste
Girl, you were my rescue
Todo lo que necesitaba eras tu
All I needed was you
Solía salirme siempre con la mía
I used to always get my way
Me dijiste que no te quedarías
Told me that you wouldn′t stay
Tuve que afrontar lo que tenías que decir
Had to face it, what you had to say
Si te quisiera
If I wanted you
Dime cuándo me equivoco
You tell me when I did you wrong
Creo saberlo desde el inicio
I guess I′ve known it all along
Te preocupaste demasiado y permaneciste fuerte
Cared enough and you stood strong
Creo en tí
I believed in you
En mis frustraciones
In my frustrations
Intento convertirme en alguien mas
Tried to become someone else
Los años que desperdicié
The years I've wasted
Mintiendome a mi mismo
I′d been lying to myself
Tu eres todo lo que necesitaba
You were what I needed
Estaba cayendo
I was falling
Escondiendo mis emociones
Hiding my emotion
Me hiciste ver la verdad
You made me see the truth
Tu amor era lo que necesitaba
Your love was what I needed
Escuchame llamando
Hear me calling
Esperando toda la vida
Waiting for a lifetime
Escuchame llamando
Hear me calling
Tu eres todo lo que necesitaba
What I needed
Lo que necesitaba eras tu
What I needed was you
En tí encontré refugio
In you I found shelter
Cómo creiste en mi, manteniendote fuerte
How you believed in me, stood strong
Estuviste ahí durante mi hora más obscura
You were there through my darkest hour
Levantaste mi espíritu
You lifted my spirit up
Sacando lo mejor de mi
Brought out the best in me
Y ahora estaré frente a tí, con todo mi amor
And now I'll stand before you with all my love
Tu eres todo lo que necesitaba
You were what I needed
Estaba cayendo
I was falling
Escondiendo mis emociones
Hiding my emotion
Pero me hiciste ver la verdad
But you made me see the truth
Tu amor era lo que necesitaba
Your love was what I needed
Escuchame llamando
Hear me calling
Esperando toda la vida
Waiting for a lifetime
Chica, me rescataste
Girl you were my rescue
Lo que necesitaba eras tu
What I needed was you
