What I Needed Italian translation

Journey

Translate to

Manca qualcosa nellamia vita
Missing something in my life
Che cerco senza sosta giorno e notte
Searching for it day and night
Non riuscivo a venirne fuori
Couldn′t seem to get it right
Fino a che non sei arrivata tu
'Til you walked my way
Ho lasciato le amanti una per una
Leaving lovers one by one
Non mi piaceva cosa sarei diventato
Didn′t like who I'd become
Non riuscivo a guardarmi allo specchio, fuggivo via
Couldn't face myself, I turn and run
Ma mi hai fatto vedere che sarei potuto cambiare
Made me see that I could change

Fuori dal mio buio
Out of my darkness
Mentre entravo nella luce
As I step into the light
Affrontiamo un nuovo giorno
We get a new day
Affrontandolo un passo alla volta
Taking one step at a time

Eri quella di cui avevo bisogno
You were what I needed
Stavo rovinando la mia vita
I was falling
Nascondevo le mie emozioni
Hiding my emotion
Mi hai fatto vedere la verità
You made me see the truth
Il tuo amore era cià di cui avevo bisogno
Your love was what I needed
Mi hai sentito chiedere aiuto
Hear me calling
Ho aspettato una vita
Waiting for a lifetime
Amore, tu sei stata la mia salvezza
Girl, you were my rescue
Tutto quello di cui avevo bisogno eri tu
All I needed was you

Facevo sempre di testa mia
I used to always get my way
Mi dicevi che non saresti rimasta
Told me that you wouldn′t stay
Ho dovuto fare i conti con quello che dovevi dire
Had to face it, what you had to say
Se volevo che tu rimanessi
If I wanted you
Mi lo dicevi quando sbagliavo
You tell me when I did you wrong
Sapevo quello che facevo
I guess I′ve known it all along
Tu ci tenevi e sei stata forte
Cared enough and you stood strong
Ho creduto in te
I believed in you

Nellemie frustrazioni
In my frustrations
Ho cercato di diventare qualcunoche non son
Tried to become someone else
Gli anni che ho buttato
The years I've wasted
a prendermi in giro
I′d been lying to myself

Eri quella di cui avevo bisogno
You were what I needed
Stavo rovinando la mia vita
I was falling
Nascondevo le mie emozioni
Hiding my emotion
Mi hai fatto vedere la verità
You made me see the truth
Il tuo amore era cià di cui avevo bisogno
Your love was what I needed
Mi hai sentito chiedere aiuto
Hear me calling
Ho aspettato una vita
Waiting for a lifetime
Mi hai sentito chiedere aiuto
Hear me calling
Quello di cui avevo bisogno
What I needed
Quello di cui avevo bisogno eri tu
What I needed was you

In te ho trovato riparo
In you I found shelter
Come tu hai creduto in me e sei rimasta forte
How you believed in me, stood strong
Tu eri li nei miei moenti più bui
You were there through my darkest hour
Hai rinfrancato il mio spirito
You lifted my spirit up
Hai saputo tirare fuori il meglio di me
Brought out the best in me
Ed ora sono qui davanti a te con tutto il mio amore per te
And now I'll stand before you with all my love

Eri quella di cui avevo bisogno
You were what I needed
Stavo rovinando la mia vita
I was falling
Nascondevo le mie emozioni
Hiding my emotion
Ma mi ha fatto vedere la verità
But you made me see the truth
Il tuo amore era cià di cui avevo bisogno
Your love was what I needed
Mi hai sentito chiedere aiuto
Hear me calling
Ho aspettato una vita
Waiting for a lifetime
Amore, tu sei stata la mia salvezza
Girl you were my rescue
Quello di cui avevo bisogno eri tu
What I needed was you

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch