Translate to
Perdido no crepúsculo, as memórias
Lost in twilight, the memories
Momentos preciosos, você e eu
Precious moments, you and me
Temos sido velhos amigos, ao longo dos anos
We′ve been old friends all through the years
Cartões postais ilustrados, compartilhando lágrimas
Picture postcards, sharing tears
O que está em nossos corações, nunca há tempo, para dizer
What's in our hearts, there′s never time to say
Preciso de você esta noite, amante não desapareça
Need you tonight, lover, don't fade away
Eu vi as luzes da sua cidade enquanto eu caminhava
I've seen your city lights as I walk away
Por que esta noite não pode durar para sempre?
Why can′t this night go on forever?
Sem amor, não sobreviveremos
Without love, we, we won′t survive
Corramos juntos, nós governamos a noite
Run together, we rule the night
Conte-me segredos, oh isso te faz chorar
Tell me secrets, oh, that make you cry
Onde está o riso, temos que tentar
Where's the laughter? We gotta try
O que está em nossos corações, nunca há tempo, para dizer
What′s in our hearts, there's never time to say
Preciso de você esta noite, amante não desapareça
Need you tonight, lover, don′t fade away
Como uma fotografia que o tempo não apaga
Like a photograph that time won't erase
Por que esta noite não pode durar para sempre?
Why can′t this night go on forever?
Continue para todo o sempre
Go on forever and ever
Continue para sempre, para sempre
Go on forever, forever
