Ragazzo fortunato Portuguese translation

Jovanotti

Translate to

Se eu pudesse estar sempre de férias
Se io potessi starei sempre in vacanza
se eu fossi capaz escreveria o céu em um quarto
Se io fossi capace scriverei il cielo in una stanza
mas se devo dizer tudo, aqui não é o paraíso
Ma se devo dirla tutta, qui non è il paradiso
ao inferno da verdade eu me queixo com um sorriso
All′inferno delle verità io mento col sorriso

problemas zero, problemas que não acabam
Problemi zero, problemi a non finire
um dia parece o último,
Un giorno sembra l'ultimo, un altro è da impazzire
mas se devo dizer tudo, aqui não é o paraíso
Ma se devo dirla tutta, qui non è il paradiso
ao inferno da verdade eu me queixo com um sorriso
All′inferno delle verità io mento col sorriso

de dez coisas feitas não são bem sucedidas nem a metade
Di dieci cose fatte te n'è riuscita mezza
e onde é um rasgo não coloque um pedaço
E dove c'è uno strappo non metti mai una pezza
de dez coisas feitas não são bem sucedidas nem a metade
Di dieci cose fatte te n′è riuscita mezza
e onde é um rasgo não coloque um pedaço
E dove c′è uno strappo non metti mai una pezza

sou um rapaz sortudo
Sono un ragazzo fortunato
porque me foi dado um presente
Perché m'hanno regalato un sogno
sou sortudo
Sono fortunato
porque não é nada que eu necessito
Perché non c′è niente che ho bisogno

e quando viene sera e tornerò da te
E quando viene sera e tornerò da te
anda como anda a sorte vai de encontra-te de novo
È andata com'è andata, la fortuna è di incontrarti ancora
é bela como o sol, me faz enlouquecer
Sei bella come il sole, a me mi fai impazzire
é bela como o sol, me faz enlouquecer
Sei bella come il sole, a me mi fai impazzire

siddartha me disse que conta só o amor
Siddartha me l′ha detto, che conta solo l'amore
e tudo aquilo que te serve pode estar dentro do coração
E tutto quello che ti serve può stare dentro al cuore
mas se devo dizer tudo, aqui não é o paraíso
Ma se devo dirla tutta, qui non è il paradiso
ao inferno da verdade eu me queixo com um sorriso
All′inferno delle verità io mento col sorriso

de dez coisas feitas não são bem sucedidas nem a metade
Di dieci cose fatte te n'è riuscita mezza
e onde é um rasgo não coloque um pedaço
E dove c'è uno strappo non metti mai una pezza
de dez coisas feitas não são bem sucedidas nem a metade
Di dieci cose fatte te n′è riuscita mezza
e onde é um rasgo não coloque um pedaço
E dove c′è uno strappo non metti mai una pezza

sou um rapaz sortudo
Sono un ragazzo fortunato
porque me foi dado um presente
Perché m'hanno regalato un sogno
sou sortudo
Sono fortunato
porque não é nada que eu necessito
Perché non c′è niente che ho bisogno

e quando viene sera e tornerò da te
E quando viene sera e tornerò da te
anda como anda a sorte vai de encontra-te de novo
È andata com'è andata, la fortuna è di incontrarti ancora
é bela como o sol, me faz enlouquecer
Sei bella come il sole, a me mi fai impazzire
é bela como o sol, me faz enlouquecer
Sei bella come il sole, a me mi fai impazzire

é bela como o sol, me faz enlouquecer
Sei bella come il sole, a me mi fai impazzire

sou um rapaz sortudo
Sono un ragazzo fortunato
porque me foi dado um presente
Perché m′hanno regalato un sogno
sou sortudo
Sono fortunato
porque não é nada que eu necessito
Perché non c'è niente che ho bisogno

e quando viene sera e tornerò da te
E quando viene sera e tornerò da te
anda como anda a sorte vai de encontra-te de novo
È andata com′è andata, la fortuna è di incontrarti ancora
me foi presenteado um sonho
Eh, m'hanno regalato un sogno
não é nada que eu necessite
Non c'è niente che ho bisogno

Powered by musixmatch