black stacey dash Portuguese translation

JPEGMAFIA

Translate to

Ninguém tem tempo para isso
Ain′t nobody got time for that

Mais uma vez vamos dançar toda semana
One time further we go, dance every week
Vi você na minha cama, eu sei que você quer muito
Saw you in my bed, I know you want it bad
Sim, garota, você quer meu corpo, sei que você é tão gostosa
Yeah, girl, you want my body, know you such a hottie
Eu não quero te foder, eu só quero te amar, querido
I don't wanna fuck you, I just wanna love you, baby

SOS, pegue todos os meus impostos, querido, não estou estressado
S.O.S, take all my taxes, baby, I′m not stressed
Eu vou pegar você, querido, esconde-esconde
I'm gonna catch you, baby, hide and seek
Eu vou te pegar, querido, oh meu Deus (oh)
I'm gonna snatch you, baby, oh my God (oh)
Eu tenho o especial, querido, sexo na praia
I got the special, baby, sex on the beach
E eu estive no centro da cidade, vou te perguntar, querido
And I been downtown, I′ll ask you, baby
Foda-se, BET, nada vai mudar esse canal, querido
Fuck BET, ain′t nothing gon' change that channel, baby
Oh, meu Senhor (Senhor), talvez eu pegue a próxima parada
Oh, my Lord (Lord), maybe I′ll catch the next stop
Quando eu chegar àquelas ruas, você será minha ex-namorada, querido
When I hit those streets, you gon' be my ex-girl, baby

Garota, você é tão sexy (foda-me), por que você quer fazer sexo comigo?
Girl, you′re so sexy (fuck me), why you wanna sex me?
Ouvi dizer que você não era bi, tive que te dizer "Tchau"
Heard you wasn't bi, had to tell you "Bye"
Vi você em um show, eu te trato como uma enxada
Seen you at a show, I treat you like a hoe
Amor, estou com tanta sede, quero você da pior maneira, amor
Baby, I′m so thirsty, I want you in the worst way, baby

Uh, pegue todos os meus impostos, querido
Uh, take all my taxes, baby
Eu não sei, eu vou te pegar, amor
I don't know, I'm gonna catch you, baby
Foda-se seu homem, eu tenho a paixão, querido
Fuck your man, I got the passion, baby
Ande pelo centro com os manos
Ride downtown with the niggas
E eu vejo você com sua moda, querido
And I see you with your fashion, baby

Quem você amou e eu tenho que apertar a mão?
Who did you love that I gotta shake hands with?
Quem você amou com quem eu tenho que fazer planos?
Who did you love that I gotta make plans with?
Se eu não aguento, não aguento
If I can′t stand it, I can′t stand it
Garota, eu sou um bastardo, sou Manson
Girl, I'm a bastard, I′m Manson
Querida, estou rançoso, tenho a paixão do negro de rua
Baby, I'm rancid, got the street nigga passion
Eu poderia ser um assassino, querido, sou o homem com o-, uh
I could be an assassin, baby, I′m the man with the-, uh
Eu deveria estar em um caixão
I should be in a casket

Oh, você acabou de me foder (eu vou gozar agora)
Oh, you just fuck me (I'm gonna cum right now)
Oh, porra (sim, sim)
Oh, fuck (yes, yeah)
Ah, sim
Uh, yes
Você sabe o que estou dizendo, querido (eu sei)
You know what I′m saying, babe (I know)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch