Translate to
Tu penses me connaître
You think you know me
Hm
Hm
Hm
Hm
Chérie du centre-ville, sors ton cul
Downtown shawty, poke your ass out
Je ne fais que piéger les négros, je ne recule pas
I only set niggas up, I don′t back down
Black Ms se déplace avec ce K dehors
Black Ms rollin' ′round with that K out
Chaque fois que je regarde en bas, je suis propre
Every time I look down, I'm clean
Ouais, je l'ai sur moi
Yeah, got it on me
Big Gat', cautions et tape sur les doigts
Big Gat', bail bonds and wrist slap
Voyons voir si vous, les négros, essayez de vous approprier toutes ces nouvelles technologies.
Lets see you niggas try to doge all this new tech
Buck, Buck, Buck, Buck, Buck
Buck, buck, buck, buck, buck
Je baise ta chienne comme si j'étais de retour de la guerre (Ayy)
Fuckin′ your bitch like I′m back from the war (Ayy)
Je baise ta chienne, je pars en tournée
Fuckin' your bitch, I′m goin' on tour
Baisé dans la tête à mon meilleur je veux du sang
Fucked in the head at my best I want gore
Dans l'océan comme Nemo, ces requins touchent le fond
In the ocean like Nemo, these sharks hit the floor
On ne peut pas s'identifier, salope, j'étais pauvre
We can′t relate, bitch, I was poor
Vider le coffre-fort, l'argent est par terre
Empty the safe, money on floor
Toutes mes chansons sont diss (Faits)
All of my songs are diss (Facts)
Je pourrais bien écrire un tube en tant que nègre
I might just ghostwrite a hit
Ils savent que c'est de l'argent bien dépensé, ouais, ouais (Tu as réparé ta chatte ?)
They know that's money well-spent, yeah, yeah (You fixed your pussy?)
Attends, putain, mec, tu as fait tes devoirs, quoi ?
Hol′ up, fuck, nigga did homework, what?
Tu vas continuer à tenter ta chance
You gon' keep pushing' your luck
Si je vise ta tête, j'espère que tu te baisseras.
If I aim for your head, better hope that you duck
Buck, brr, Buck, Buck, Buck
Buck, brr, buck, buck, buck
Je baise cette salope comme si j'étais de retour de la guerre (Ouais)
Fuckin′ that bitch like I′m back from the war (Yeah)
Je baise ta chienne comme si j'étais de retour de tournée (Euh)
Fuckin' your bitch like I′m back from the tour (Uh)
Baise-moi, bébé, tu sais que je suis une pute
Fuck on me, baby, you know I'm a whore
Je les fouette avec un pistolet pour qu'ils sachent que c'est la guerre
I pistol whip ′em so he know that it's war
Je n'ai même pas besoin de me présenter au tribunal
I ain′t even have to show up in court
Je laisse tomber l'affaire, je lui laisse tomber le pot, merde
Droppin' the case, got a dropping' her the jar, shit
Buck, brr, Buck, Buck, Buck
Buck, brr, buck, buck, buck
Je baise cette salope comme si j'allais à la guerre (Ouais)
Fuckin′ that bitch like I′m goin' to war (Yeah)
Je baise cette salope comme si j'étais de retour de tournée (Euh)
Fuckin′ that bitch like I'm back from the tour (Uh)
Baise-moi, bébé, tu sais qu'il est ennuyeux
Fuck on me, baby, you know that he borin′
J'ai l'impression que l'IA n'est pas une victoire, je marque juste, hein
I feel like A.I., ain't no win, I′m just scorin', huh
Je peux me le permettre (Ouais)
I can afford it (Yeah)
Dans l'océan comme Dory, ces requins les trient, méchants
In the ocean like Dory, these sharks get 'em sorted, nasty
