Translate to
(…)
Plantin′ lemon trees since I was 23
(…)
Watchin', waitin′ for it to grow but still, it tasted bittersweet
(…)
No matter what I did
(…)
No matter what I did
No importa lo que hiciera
I was hot-headed to the ninth degree
No importa lo que hiciera
Punch and pushed by anything
(…)
I thought would make a mess of me
(…)
That's just what I did
(…)
That's just what I did
Era de mal genio fácil en el noveno grado
Made me die, made me melt
Golpear y empujar todo lo que creía
You′ve changed the way I felt
(…)
With your touch, with your help
(…)
You took a pessimist and turned me into something else
Eso es simplemente lo que hice
You′re all I see in my mind
Eso es simplemente lo que hice
I think I see a lifetime
(…)
Done holding on to myself
(…)
You took a pessimist and turned me into something else
Me hiciste morir, me hiciste derretir
Painlessly caught in your eyes
Has cambiado la forma en la que sentía
I think I see a lifetime
Con tu toque, con tu ayuda
Done holding on to myself
Tomaste una pesimista y me convertiste en algo más
You took a pessimist and turned me into something else
Eres todo lo que veo en mi mente
You made me believe that she ain't no make-believe
Creo que veo un tiempo de vida
I′ll stop checkin' horoscopes to cope with all my misery
Me harté de aferrarme a mí misma
That′s just what you did
Tomaste una pesimista y me convertiste en algo más
That's just what you did, yeah
Sin dolor, atrapada en tus ojos
Made me die, made me melt
Creo que veo un tiempo de vida
You′ve changed the way I felt
Me harté de aferrarme a mí misma
With your touch, with your help
Tomaste una pesimista y me convertiste en algo más
You took a pessimist and turned me into something else
Me hiciste creer que ella no es ninguna fingida
You're all I see in my mind (in my mind)
Dejaré de chequear los horóscopos para afrontar mi miseria
I think I see a lifetime (a lifetime)
Eso es simplemente lo que hice
Done holding on to myself (to myself)
eso es simplemente lo que hice, si
You took a pessimist and turned me into something else
Me hiciste morir, me hiciste derretir
Painlessly caught in your eyes (in your eyes)
Has cambiado la forma en la que sentía
I think I see a lifetime (a lifetime)
Con tu toque, con tu ayuda
Done holding on to myself (to myself)
Tomaste una pesimista y me convertiste en algo más
You took a pessimist and turned me into something else
Eres todo lo que veo en mi mente (En mi mente)
Made me die, made me melt
Creo que veo un tiempo de vida (Un tiempo de vida)
You've changed the way I felt
Me harté de aferrarme a mí misma (A mí misma)
With your touch, with your help
Tomaste una pesimista y me convertiste en algo más
You showed me what it means to fall in deep like no one else (hey)
Sin dolor, atrapada en tus ojos (En tus ojos)
You′re all I see in my mind (in my mind)
Creo que veo un tiempo de vida (Un tiempo de vida)
I think I see a lifetime (a lifetime)
Me harté de aferrarme a mí misma (A mí misma)
Done holding on to myself (to myself)
Tomaste una pesimista y me convertiste en algo más
You took a pessimist and turned me into something else
Me hiciste morir, me hiciste derretir
Painlessly caught in your eyes (in your eyes)
Has cambiado la forma en la que sentía
I think I see a lifetime (a lifetime)
Con tu toque, con tu ayuda
Done holding on to myself (to myself)
Tomaste una pesimista y me convertiste eb algo mas (Hey)
You took a pessimist and turned me into something else
Eres todo lo que veo en mi mente (En mi mente)
(…)
Creo que veo un tiempo de vida (Un tiempo de vida)
(…)
Me harté de aferrarme a mí misma (A mí misma)
(…)
Tomaste una pesimista y me convertiste en algo más
(…)
Sin dolor, atrapada en tus ojos (En tus ojos)
(…)
Creo que veo un tiempo de vida (Un tiempo de vida)
(…)
Me harté de aferrarme a mí misma (A mí misma)
(…)
Tomaste una pesimista y me convertiste en algo más
(…)
