That’s the Kind of Woman Italian translation

Julia Michaels

Translate to

Staccionata dell'infanzia, sa di fiducia in sé stessi
Childhood picket fence, smells like confidence
Cresciuta con un po' di buon senso in più
Raised with a little more common sense
Non sta sempre sulla difensiva, sta con la schiena dritta
Isn′t always on defense, sits up straight
Sa come reagire a un complimento
And knows how to take a compliment

Gelosa ma al punto giusto, non ha paura di perdersi
Jealous but the right amount, isn't scared of missing out
É il perdersi qualcosa ad aver paura di perdersela
Missing out′s scared of missing her, yeah
Non compra cose per riempire vuoti
Doesn't buy things to fill voids
Non odia il suono della sua stessa voce
Doesn't hate the sound of her own voice

Se la me che sono ora fosse uscita da quella porta
If the me I am walked out that door
Quello è il tipo di donna per cui mi lascerei
That′s the kind of woman I′d leave me for

Non piange quando qualcuno se ne va, non è contraddittorio
Doesn't cry when someone leaves, isn′t contradictory
La testa si prende una pausa quando lei si addormenta
Mind takes a break when she falls asleep
Segue sempre i suoi stessi consigli, incrocia le sue T e le taglia le cravatte
Always takes her own advice, cross his T's and cuts her ties
Ha capito la differenza "simpatizzare" da "empatizzare"
Figured out "sympathize" from "empathize"

Non tiene quelle lettere in un cassetto
Doesn′t keep those letters in a drawer
Non tiene un armadio pieno di cose che ha comprato e mai messo
Doesn't keep a closet full of thing she bought and never wore
Da tutte le sue attenzioni alle persone che sono con lei
Gives all of her attention to the people that are with her
Lei ama ancora ballare, lei ama ancora sua sorella
She still loves to dance, she still loves her sister

Se la me che sono ora fosse uscita da quella porta
If the me I am walked out that door
Quello è il tipo di donna per cui mi lascerei
That′s the kind of woman I'd leave me for
Hmm, oh sì (ah)
Hmm, oh, yeah (ah)

Gelosa ma al punto giusto, non ha paura di perdersi
Jealous but the right amount, isn't scared of missing out
É il perdersi qualcosa ad aver paura di perdersela
Missing out′s scared of missing her, yeah
Non compra cose per riempire vuoti
Doesn′t buy things to fill voids
Non odia il suono della sua stessa voce
Doesn't hate the sound of her own voice

Se la me che sono ora fosse uscita da quella porta
If the me I am walked out that door
Mi mancherebbe lei? Forse, un po', sicuro
Would I miss her? Maybe, a little bit, sure
Oh, io mi amo, ma amo lei di più
Oh, I love myself, but I love her more
Sì, quello è il tipo di donna per cui mi lascerei
Yeah, that′s the kind of woman I'd leave me for

Powered by musixmatch