Stimmen im Wind (Version 2009) English translation

Juliane Werding

Translate to

Black birds, red sky
Schwarze Vögel, roter Himmel.
Woman at sea
Frau am Meer,
smells at flowers, but her hand is empty
riecht an Blumen, aber ihre Hand ist leer.
Looks a ship sinking in a storm
Sieht ein Schiff im Sturm versinken,
Hear people shriek
hört Menschen schreien.
She is not left, only alone
Sie ist nicht verlassen, nur allein.

Voices in the wind
Stimen im Wind,
which they call when the evening begins
die sie rufen wenn der Abend beginnt.
Don't be sad, Suzanne
Sei nicht traurig, Suzanne.
It all starts
Es fängt alles erst an.
Voices in the wind
Stimmen im Wind,
they are so tender and so loving
die so zärtlich und so liebevoll sind.
Don't be sad, Suzanne
Sei nicht traurig, Suzanne.
It all starts
Es fängt alles erst an.

Smiling in frightened eyes
Lächeln in erschrockenen Augen,
Blind of the light
blind vom Licht.
Tears like ice burn their face
Tränen wie aus Eis verbrennen ihr Gesicht.
Couples on yellowed photos of imagination
Pärchen auf vergilbten Fotos der Phantasie.
(…)
Menschen die sich lieben, sterben nie.

(…)
Stimmen im Wind,
Voices in the wind
die sie rufen wenn der Abend beginnt.
which they call when the evening begins
Sei nicht traurig, Suzanne.
Don't be sad, Suzanne
Es fängt alles erst an.
It all starts
Stimmen im Wind,
Voices in the wind
die so zärtlich und so liebevoll sind.
they are so tender and so loving
Sei nicht trarugig, Suzanne.
Don't be sad, Suzanne
Es fängt alles erst an.
It all starts
(…)

And the man she talks to
Und der Mann mit dem sie redet,
Remains invisible
bleibt unsichtbar.
People who love each other
enschen die sich lieben,
Are close
sind sich nah.

Voices in the wind
Stimmen im Wind,
which they call when the evening begins
die sie rufen wenn der Abend beginnt.
Don't be sad, Suzanne
Sei nicht traurig, Suzanne.
It all starts
Es fängt alles erst an.
Voices in the wind
Stimmen im Wind,
they are so tender and so loving
die so zärtlich und so liebevoll sind.
Don't be sad, Suzanne
Sei nicht trarugig, Suzanne.
It all starts
Es fängt alles erst an.

What rests in deep seas
Was ruht in tiefen Meeren,
Will return once
wird einmal wiederkehren.
Your hard time is over soon
Deine schwere Zeit ist bald vorbei.

Voices in the wind
Stimmen im Wind,
which they call when the evening begins
die sie rufen, wenn der Abend beginnt.
Don't be sad, Suzanne
Sei nicht traurig, Suzanne.
It all starts
Es fängt alles erst an.
Voices in the wind
Stimmen im Wind,
they are so tender and so loving
die so zärtlich und so liebevoll sind.
Don't be sad, Suzanne
Sei nicht traurig, Suzanne.
It all starts
Es fängt alles erst an.

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch