Translate to
Ou tu me veux ou tu me quittes
O me quieres o me dejas
Ou je tienne que t'oublier
O te tengo que olvidar
Être comme ça avec toi
Para estar así contigo
Je préfère rompre
Yo prefiero terminar
Que je te veux tu le sais
Que te quiero tú lo sabes
Mais le jeu non me vais pas
Pero el juego no me va
Ni poursuivre tes caprices
Ni seguir con tus caprichos
Et ta façon de penser
Y tu forma de pensar
Dis-moi vraiment ce que tu avez ressenti avec moi
Dime de verdad qué has sentido conmigo
Si j'ai été ton amant ou si j'ai été ton ami
Si he sido tu amante o he sido tu amigo
Je veux convecerni quelque chose est resté
Quiero convencerme de que algo ha quedado
De tout le bien que je t'ai donné
De todo lo bueno que siempre te he dado
Dis-moi si tu as menti quand tu m'as tenu
Dime si mentías cuando me abrazabas
Et au donne-moi ton corps après tu m'as trompé
Y al darme tu cuerpo después me engañabas
Eh bien avec tes caprices je meurs de jalousie
Pues con tus caprichos me muero de celos
Déjà je ne me intéresses toi pas avec tes rêveries
Ya no me interesas con tus devaneos
Quelques fois je me regrette
Unas veces me arrepiento
Et d'autres je me laisse porter
Y otras me dejo llevar
De tes vagues sentiments
De tus vagos sentimientos
Et ta façon de penser
Y tu forma de pensar
Je que suis un pauvre fou
Yo que soy un pobre tonto
Et que je toujours t'ai cru
Y que siempre te creí
Tu ne me prends pas ne me laisses
Ni me tomas ni me dejas
Et je ne peux pas être heureux
Y no puedo ser feliz
Je voudrais savoir ce qu'est arrivé avec me
Quisiera saber que ha pasado conmigo
Que J'essaie de t'oublier et je ne le peux pas
Que intento olvidarte y no lo consigo
Je ne sais pas si c'est désir, passion ou folie
No sé si es deseo, pasión, o locura
Tellement choses ensembles, tellement amertumes
Tantas cosas juntas, tantas amarguras
Mais je t'assure qu'est venu le jour
Pero te aseguro que ha llegado el día
Ou tu m'abandonnes ou t'es juste mienne
En que me abandonas o eres sólo mía
Je suis décidé, s'est terminé ton jeu
Estoy decidido, se acabó tu juego
Déjà je ne me intéresses toi pas avec tes rêveries
Ya no me interesas con tus devaneos
