Translate to
Hum (você não)
Mm (you don′t)
Mm-mm
Mm-mm
Olhando para o seu rosto todos os dias
Lookin' at your face every day
Sete Maravilhas profundas, ooh, e você é a oitava!
Seven Wonders deep, ooh, and you′re the eighth
Sinto seus olhos me dominando (me dominando)
I can feel your eyes taking over me (taking over me)
Quebrando como as ondas lá em Venice Beach (lá em Venice Beach, querida)
Crashing like the waves down in Venice Beach (down in Venice Beach, babe)
Podemos dar as mãos como fazíamos antes? (Como fazíamos antes)
Can we hold hands like we used to do? (Like we used to)
Talvez pudéssemos dançar na sala de estar (se você quiser), uh
Maybe we could dance in the living room (if you want to), uh
Deixa eu te girar, meu bem, deixa eu te guiar (deixa eu te guiar)
Let me spin you round, baby, let me lead (let me lead)
Encostado na parede como uma obra-prima (como uma obra-prima)
Up against the wall like a masterpiece (like a masterpiece)
E eu consigo te fazer rir como eu deveria (como se eu 'devesse' fazer)
And I can make you laugh like I'm supposed to (like, I'm ′posed to)
E, querida, vou te abraçar forte como devo (como devo fazer, meu bem)
And girl, I′ll hold you close like I'm supposed to (like, I′m 'posed to, baby)
Ooh, eu vou te fazer dançar como você deve (como você deve)
Ooh, I′ll make you move like you're supposed to (you′re supposed to)
Podemos ir até o fim (podemos ir até o fim)
We can take it all the way (we can take it all the way)
Mostrar que você importa, como eu deveria (deveria)
Show you that you matter, like I'm 'posed to (′posed to)
Todas essas emoções pelas quais passamos
All of these emotions that we go through
Oh, eu nunca vou te deixar ir (oh), não (sim)
Ooh, I′ll never let you go (ooh), no (yeah)
Oh, eu nunca vou te deixar ir (até o fim)
Ooh, I'll never let you go (all the way)
Podemos levar isso até o fim.
We can take it all the way
Até o fim, até o fim (nós aguentamos, oh), até o fim
All the way, all the way (we can take it, oh), all the way
Podemos aguentar tudo.
We can take it all
E sempre (de todas as maneiras), eu te protegerei
And always (ways), I′ll keep you safe
Se eu pudesse, eu apagaria (eu apagaria)
If I could, I would erase (I would erase)
Cada palavra que pode te fazer chorar, mm
Every word that can make you cry, mm
Vou te abraçar forte
I'll hold you close
E eu consigo te fazer rir como eu deveria (como se eu 'devesse' fazer)
And I can make you laugh like I′m supposed to (like, I'm ′posed to)
E, querida, vou te abraçar forte como devo (como devo fazer, meu bem)
And girl, I'll hold you close like I'm supposed to (like, I′m ′posed to, baby)
Ooh, eu vou te fazer dançar como você deve (como você deve, baby)
Ooh, I'll make you move like you′re supposed to (you're supposed to, baby)
Podemos ir até o fim (poderíamos), poderíamos ir, oh
We can take it all the way (we could), we could take it, oh
Mostrar que você importa, como eu deveria (deveria)
Show you that you matter, like I′m 'posed to (′posed to)
Todas essas emoções pelas quais passamos (pelas quais passamos)
All of these emotions that we go through (that we go through)
Oh, eu nunca vou te deixar ir (oh), não (sim)
Ooh, I'll never let you go (ooh), no (yeah)
Oh, eu nunca vou te deixar ir (eu nunca vou te deixar ir)
Ooh, I'll never let you go (I′ll never let you go)
Podemos ir até o fim (ir até o fim, podemos ir até o fim)
We can take it all the way (take it all the way, we could take it all the way)
Até o fim (vamos até o fim, podemos ir até o fim)
All the way (take it all the way, we could take it all the way)
Até o fim (vamos até o fim, podemos ir até o fim)
All the way (take it all the way, we could take it all the way)
Até o fim (vamos até o fim, podemos ir até o fim)
All the way (take it all the way, we could take it all the way)
Podemos ir até o fim (ir até o fim, ir, ir até o fim)
We can take it all the way (take it all the way, take, take it all the way)
(Todo o) até o fim (vá até o fim, todo o)
(All the) all the way (take it all the way, all the)
Até o fim (mas poderíamos ir até o fim)
All the way (but we could take it all the way)
(Todo o) todo o caminho (todo o caminho)
(All the) all the way (all the way)
Poderíamos levar isso até o fim.
We could take it all the way
Não quero te deixar ir, não quero te deixar ir
Don′t wanna let, don't wanna let you go
Não quero te deixar ir, não quero te deixar ir
Don′t wanna let, don't wanna let you go
Não quero te deixar ir, não quero te deixar ir
Don′t wanna let, don't wanna let you go
Não quero te deixar ir, não quero te deixar ir
Don′t wanna let, don't wanna let you go
